I suppose we could also include the preamble to the original Constitution Act, 1867, a designation too particularistic today, a constitution similar in principle to that of the United Kingdom but which was used by the Supreme Court of Canada in one of its most imaginative judgments, the Alberta press case, to develop a constitutional system of civil liberties before we had a charter of rights or even the statutory bill of rights which was Mr. Diefenbaker's later bill.
Je suppose que nous pourrions y inclure aussi le préambule de la Loi constitutionnelle de 1867, une désignation trop particulariste aujourd'hui, une constitution similaire en principe à celle du Royaume-Uni, mais qui a été utilisée par la Cour suprême du Canada dans un de ses jugements les plus imaginatifs, le cas de la presse de l'Alberta, pour mettre au point un système constitutionnel de libertés civiles avant que nous ayons la charte des droits et même la déclaration des droits de M. Diefenbaker.