Every data subject should
therefore have the right to know and obtain communication in particular with regard
to the purposes for which the personal data are processed, where possible the period for
which the personal data are processed, the recipients of the personal data, the logic involved in any automatic personal data processing
and, at least when based on profil ...[+++]ing, the consequences of such processing.
En conséquence, toute personne concernée devrait avoir le droit de connaître et de se faire communiquer, en particulier, les finalités du traitement des données à caractère personnel, si possible la durée du traitement de ces données à caractère personnel, l'identité des destinataires de ces données à caractère personnel, la logique qui sous-tend leur éventuel traitement automatisé et les conséquences que ce traitement pourrait avoir, au moins en cas de profilage.