Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill of human rights
Charter on human rights
Convention on human rights
Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto
Declaration of human rights
IRGC
IRR
International charter on human rights
Iranian
Iranian Revolutionary Guard Corps
Iranian rial
Islamic Revolution Guard Corps
Islamic Revolutionary Guard Corps

Vertaling van "rights in iranian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Iranian Committee for the Defense of Liberties and Human Rights

Comité iranien pour la défense des libertés et des droits de l'homme






Iranian Revolutionary Guard Corps | Islamic Revolution Guard Corps | Islamic Revolutionary Guard Corps | IRGC [Abbr.]

Corps des gardiens de la révolution islamique | Pasdaran










Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto

Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to add to what my colleague Mr. Dubowitz expressed, the wish that not only the Revolutionary Guards' acts of terrorism against western citizens, not only their engagement in the development of a nuclear bomb, but also their activity in suppressing the civil rights of Iranians inside Iran be on the mind of Canadian parliamentarians whenever they think about designating organizations as violators of the rights of man.

J’aimerais ajouter à ce que mon collègue M. Dubowitz a exprimé, à savoir le souhait que les parlementaires canadiens, au moment où ils songent à désigner des organisations qui violent les droits de la personne, à l’esprit non seulement les actes terroristes des Gardiens de la révolution contre les citoyens occidentaux, non seulement leur engagement pour créer une bombe nucléaire, mais aussi leurs activités visant à éliminer les droits civils des Iraniens à l’intérieur de l’Iran. Merci beaucoup.


Canada has been a leader in defending the human rights of Iranians.

Le Canada a joué un rôle de premier plan dans la défense des droits de la personne en Iran.


14. Expresses its concern at the use of (European) censorship, filtering and surveillance technologies to control and censor information and communication flows and to track down citizens, notably human rights defenders, as in the recent case of Creativity Software; calls on European companies to live up to their corporate social responsibilities by not providing goods, technologies and services to Iran which could endanger the civil and political rights of Iranian citizens;

14. se déclare préoccupé face à l'utilisation de technologies (européennes) en matière de censure, de filtrage et de surveillance pour contrôler et censurer les flux d'information et de communication et localiser les citoyens, notamment les militants des droits de l'homme, comme cela a été le cas récemment avec le logiciel Creativity Software; invite les entreprises européennes à se montrer à la hauteur en terme de responsabilité sociale en s'abstenant de fournir à l'Iran des biens, des technologies ou des services qui pourraient mettre en péril les droits civils et politiques des citoyens iraniens;


13. Expresses its concern at the use of (European) censorship, filtering and surveillance technologies to control and censor information and communication flows and to track down citizens, notably human rights defenders; calls on European companies to live up to their corporate social responsibilities by not providing goods, technologies and services to Iran which could endanger the civil and political rights of Iranian citizens;

13. se déclare préoccupé face à l'utilisation de technologies (européennes) en matière de censure, de filtrage et de surveillance pour contrôler et censurer les flux d'information et de communication et localiser les citoyens, notamment les militants des droits de l'homme; invite les entreprises européennes à se montrer à la hauteur en terme de responsabilité sociale en s'abstenant de fournir à l'Iran des biens, des technologies ou des services qui pourraient mettre en péril les droits civils et politiques des citoyens iraniens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the fundamental human rights of Iranians – the right to life, to freedom of expression and association and to be free from arbitrary arrest, detention and torture and from all forms of discrimination – continue to be violated with impunity,

E. considérant que les droits fondamentaux des Iraniens (le droit à la vie, la liberté d'expression et d'association, le droit à ne pas être arbitrairement arrêté, détenu, ni torturé et le droit à être exempt de toute forme de discrimination) sont toujours violés en toute impunité,


D. whereas the fundamental human rights of Iranians – the right to life, to freedom of expression and association and to be free from arbitrary arrest, detention and torture and from all forms of discrimination – continue to be violated with impunity,

D. considérant que les droits fondamentaux des Iraniens (le droit à la vie, la liberté d'expression et d'association, le droit à ne pas être arbitrairement arrêté, détenu, ni torturé et le droit à être exempt de toute forme de discrimination) sont toujours violés en toute impunité,


Right now Iranian warships have just passed through the Suez Canal and are parked off Syria.

Des navires de guerre iraniens viennent de passer par le canal de Suez et mouillent au large de la Syrie.


Mr. Speaker, our government remains deeply concerned by the continued flagrant disregard by the Iranian authorities for the rights of Iranians.

Monsieur le Président, le gouvernement demeure profondément préoccupé par le non-respect persistant et flagrant des autorités iraniennes à l'égard des droits des Iraniens.


Honourable senators, if there was ever a time that we needed to look at protecting the rights of Iranians, it is now.

Honorables sénateurs, s'il y a un moment qui est bien choisi pour envisager des moyens de protéger les droits des Iraniens, c'est bien maintenant.


H. whereas all relevant international institutions, international human rights organisations, Iranian civil society and human rights defenders agree that the situation in Iran regarding human rights has worsened in recent years, despite several undertakings by the Iranian authorities to promote universal values,

H. considérant que l'ensemble des institutions internationales concernées, des organisations internationales de défense des droits de l'homme, de la société civile iranienne et des militants des droits de l'homme conviennent que, dans les dernières années, la situation des droits de l'homme en Iran s'est détériorée, bien que les autorités iraniennes se soient engagées, à plusieurs reprises, à promouvoir les valeurs universelles,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights in iranian' ->

Date index: 2025-04-01
w