Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rights facilitate inter-korean " (Engels → Frans) :

This committee would promote humanitarianism and human rights; facilitate inter-Korean dialogue, exchange and cooperation; encourage the economic development of North Korea; and help reunite families from both Koreas who were torn apart during the war.

Ce comité ferait la promotion des valeurs humanitaires et des droits de la personne; il favoriserait le dialogue, les échanges et la coopération entre les deux Corées; il encouragerait le développement économique de la Corée du Nord et faciliterait la réunification des familles de la Corée du Nord et de la Corée du Sud séparées par la guerre.


- continued support for the inter-Korean reconciliation process, developing the EU's own dialogue with North Korea on the basis of the principles decided by the Council in October and November 2000 (respect for human rights; non proliferation; economic reform). This will include a measured expansion of the Commission's assistance activities to help in the critical early stages of economic reform, and the encouragement of further opening by North Korea to the outside world.

- continuer à soutenir le processus de réconciliation inter-coréen, à développer le dialogue de l'UE avec la Corée du Nord sur la base des principes arrêtés par le Conseil en octobre et novembre 2000 (respect des droits de l'homme, non prolifération, réforme économique); ces mesures impliqueront une extension mesurée des activités d'assistance de la Commission afin d'apporter une aide lors des premières étapes, délicates, de la réforme économique, et d'encourager la Corée du Nord à poursuivre son ouverture au monde extérieur.


Finally, on 26 April 2013, the Commission proposed a Directive facilitating the effective exercise of the right to free movement of workers in the EU[38], which aims, inter alia, to prevent discrimination on the basis of nationality of mobile EU workers.

Enfin, le 26 avril 2013, la Commission a proposé une directive facilitant l’exercice effectif de la libre circulation des travailleurs dans l’Union européenne[38], qui vise, entre autres, à prévenir la discrimination fondée sur la nationalité à l’encontre des travailleurs mobiles au sein de l’UE.


To this end, it is designed to promote humanitarianism and human rights, facilitate inter-Korean dialogue, exchange and cooperation and the opening and economic development of North Korea.

À cette fin, il est censé faire la promotion des valeurs humanitaires et des droits de la personne, faciliter le dialogue entre les deux Corées, les échanges et la coopération ainsi que l'ouverture et le développement économique de la Corée du Nord.


Under this policy, official bilateral contact with the North Korean government is limited to subjects concerning, first, regional security concerns; second, the human rights and humanitarian situation in North Korea; third, inter-Korean relations; and finally, consular issues.

En vertu de cette politique, les relations bilatérales officielles avec le gouvernement nord-coréen se limitent aux questions suivantes: premièrement, les préoccupations liées à la sécurité régionale; deuxièmement, la situation humanitaire et des droits de la personne en Corée du Nord; troisièmement, les relations intercoréennes; enfin, les questions consulaires.


the rights of indigenous peoples as proclaimed in the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, inter alia, by emphasising the importance of their involvement in the development of projects concerning them and providing support in order to facilitate their interaction with, and participation in, international mechanisms.

aux droits des peuples autochtones proclamés dans la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, entre autres, l'accent étant mis sur l'importance que revêt leur participation à l'élaboration de projets les concernant et la fourniture d'un soutien afin de faciliter leur interaction avec les mécanismes internationaux et leur participation à ceux-ci.


The ambitious goals set by the Treaties and by the Stockholm Programme should be attained inter alia by establishing, for the period 2014 to 2020, a flexible and effective Rights, Equality and Citizenship Programme (the "Programme") which should facilitate planning and implementation.

Les objectifs ambitieux fixés par les traités et par le programme de Stockholm devraient être atteints notamment en établissant, pour la période 2014-2020, un programme "Droits, égalité et citoyenneté" souple et efficace (ci-après dénommé "programme") qui devrait faciliter la planification et la mise en œuvre.


In order to facilitate access to service activities and the exercise thereof in the internal market, it is necessary to establish an objective, common to all Member States, of administrative simplification and to lay down provisions concerning, inter alia, the right to information, procedures by electronic means and the establishment of a framework for authorisation schemes.

Afin de faciliter l'accès aux activités de services et leur exercice dans le marché intérieur, il convient d'établir un objectif, commun à tous les États membres, de simplification administrative et de prévoir des dispositions concernant notamment le droit à l'information, les procédures par voie électronique et l'encadrement des régimes d'autorisation.


The European Commission has approved the Country Strategy Paper for the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) which sets out the framework for EU technical co-operation with DPRK until 2004. It is designed to support the implementation of a policy of measured opening to the DPRK in support of the inter-Korean reconciliation process and in response to progress by North Korea in addressing EU concerns as regards human rights, non-proliferation and economic structural reform.

La Commission européenne a approuvé le document de stratégie concernant la République populaire démocratique de Corée du Nord (Corée du Nord) établissant le cadre de la coopération technique de l'Union européenne avec ce pays jusqu'en 2004. ll vise à soutenir la mise en œuvre d'une politique d'ouverture mesurée à l'égard de la Corée du Nord à titre de soutien au processus de réconciliation intercoréen et en réponse aux progrès réalisés par la Corée du Nord dans sa volonté de tenir compte des préoccupations de l'Union européenne concernant les droits de l'homme, la non-prolifération et les réformes économiques structurelles.


VSTATUTE OF MEMBERS OF THE EUROPEAN PARLIAMENT PAGEREF _Toc485618388 \h VPREPARATION FOR THE EUROPEAN COUNCIL MEETING IN FEIRA PAGEREF _Toc485618389 \h VIMEDITERRANEAN COMMON STRATEGY PAGEREF _Toc485618390 \h VIEUROPEAN SECURITY AND DEFENCE POLICY PAGEREF _Toc485618391 \h VIEUROPEAN CHARTER FOR SMALL ENTERPRISES PAGEREF _Toc485618392 \h VIEAST TIMOR - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485618393 \h VIIINDONESIA PAGEREF _Toc485618394 \h VIIAFRICA PAGEREF _Toc485618395 \h VII?ZIMBABWE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485618396 \h VII?SIERRA LEONE/LIBERIA - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485618397 \h VIIISOUTH AFRICA PAGEREF _Toc485618398 \h VIIIWESTERN BALKANS - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485618399 \h VIIIMONTENEGRO PAGEREF _Toc485618400 \h XEU DECLARATION ON THE INTER ...[+++]

VSTATUT DES MEMBRES DU PARLEMENT EUROPÉEN PAGEREF _Toc486820681 \h VPRÉPARATION DE LA RÉUNION DU CONSEIL EUROPÉEN DE FEIRA PAGEREF _Toc486820682 \h VISTRATÉGIE COMMUNE A L'ÉGARD DE LA RÉGION MÉDITERRANÉENNE PAGEREF _Toc486820683 \h VIPOLITIQUE EUROPÉENNE DE SÉCURITÉ ET DE DÉFENSE PAGEREF _Toc486820684 \h VICHARTE EUROPÉENNE DES PETITES ENTREPRISES PAGEREF _Toc486820685 \h VITIMOR-ORIENTAL - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486820686 \h VIIINDONÉSIE PAGEREF _Toc486820687 \h VII?ZIMBABWE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486820688 \h VII?SIERRA LEONE/LIBERIA - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486820689 \h VIIIAFRIQUE DU SUD PAGEREF _Toc486820690 \h VIIIBALKANS OCCI ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights facilitate inter-korean' ->

Date index: 2023-08-21
w