Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rights defender abdolfattah soltani " (Engels → Frans) :

13. Condemns the fact that the human rights activist Abdolfattah Soltani was, on 2 October 2009, prevented from travelling from Tehran to Nuremberg, Germany in order to receive that city's Human Rights Prize;

13. condamne le fait que le défenseur des droits de l'homme Abdolfattah Soltani n'ait pas été autorisé à voyager de Téhéran à Nuremberg, en Allemagne, le 2 octobre 2009, pour recevoir le prix des droits de l'homme de cette ville;


13. Condemns the fact that the human rights activist Abdolfattah Soltani was, on 2 October 2009, prevented from travelling from Tehran to Nuremberg, Germany in order to receive that city's Human Rights Prize;

13. condamne le fait que le défenseur des droits de l'homme Abdolfattah Soltani n'ait pas été autorisé à voyager de Téhéran à Nuremberg, en Allemagne, le 2 octobre 2009, pour recevoir le prix des droits de l'homme de cette ville;


13. Condemns the fact that the human rights activist Abdolfattah Soltani was, on 2 October2009, prevented from travelling from Tehran to Nuremberg, Germany in order to receive that city's Human Rights Prize;

13. condamne le fait que le défenseur des droits de l'homme Abdolfattah Soltani n'ait pas été autorisé à voyager de Téhéran à Nuremberg, en Allemagne, le 2 octobre 2009, pour recevoir le prix des droits de l'homme de cette ville;


The second is Abdolfattah Soltani, a distinguished Iranian human rights lawyer sentenced to 13 years in prison by a Tehran revolutionary court for co-founding the centre for human rights, on trumped-up charges of spreading anti-government propaganda.

Le deuxième, Abdolfattah Soltani, est un éminent avocat spécialisé en droits de la personne qui a été condamné à 13 ans d'emprisonnement par le tribunal révolutionnaire de Téhéran parce qu'il a cofondé le Centre de défense des droits de l'homme. Il a été condamné en vertu d'accusations inventées de toutes pièces de propagande antigouvernementale.


The EU remains particularly alarmed about the indictment of the human rights defender Abdolfattah Soltani.

L'UE demeure particulièrement inquiète de la mise en accusation du défenseur des droits de l'homme M. Abdolfattah Soltani.


The statement made separate mention of the prominent human rights lawyer Abdolfattah Soltani, who was sentenced to five years in prison.

La déclaration mentionnait spécifiquement le cas d’Abdolfattah Soltani, éminent avocat spécialiste des droits de l’homme condamné à cinq ans d’emprisonnement.


The statement made separate mention of the prominent human rights lawyer Abdolfattah Soltani, who was sentenced to five years in prison.

La déclaration mentionnait spécifiquement le cas d’Abdolfattah Soltani, éminent avocat spécialiste des droits de l’homme condamné à cinq ans d’emprisonnement.


According to information received, Mr Abdolfattah Soltani, a prominent human rights lawyer, was sentenced to five years in prison and five years of deprivation of civil rights on the grounds of revealing classified information and publicizing anti-regime propaganda.

Selon les informations reçues, M. Abdolfattah Soltani, un éminent avocat spécialiste des droits de l'homme, a été condamné à cinq ans de prison et cinq ans d'interdiction de droits civils parce qu'il aurait divulgué des informations classifiées et diffusé de la propagande hostile au régime.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on worrying human rights developments in Iran in particular the case of Abdolfattah Soltani and the ten executions in Evin prison on April 19

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne concernant l'évolution inquiétante de la situation des droits de l'homme en Iran, notamment le cas de M. Abdolfattah Soltani et les dix exécutions qui ont eu lieu à la prison d'Evin le 19 avril


The Council underlines its continued concerns about the human rights situation in Iran, in particular regarding the situation of Bahá'ís and other religious minorities as well as of human rights defenders, including Mr. Akbar Ganji and Mr. Abdolfattah Soltani".

Le Conseil souligne qu'il demeure préoccupé par la situation des droits de l'homme en Iran, en particulier par la situation des bahaïs et des autres minorités religieuses, ainsi que par celle des défenseurs des droits de l'homme, notamment M. Akbar Ganji et M. Abdolfattah Soltani".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights defender abdolfattah soltani' ->

Date index: 2021-10-26
w