Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comanagement right
I say again
I say again!
Say again

Vertaling van "rightly saying again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








comanagement right | right of employees to participate in company decision-making | right to a say in the determining of policy and/or action

codétermination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When term 17 was last before this House, Cardinal Carter of the Toronto Archdiocese wrote to the Prime Minister. This is a good quote from the letter: “The amendment process under the Constitution requires your government to play the role of guardian of minority rights, and if your government rubber stamps an amended term 17, how can it in principle resist similar requests from voting majorities in Alberta, Quebec and Ontario?” He asks: “Would French language rights survive outside of Quebec if they were subject to a referendum?” He goes ...[+++]

La dernière fois que la clause 17 a été traitée à la Chambre, le cardinal Carter de l'archidiocèse de Toronto a écrit au premier ministre canadien ce qui suit: «Le processus de modification constitutionnelle exige que votre gouvernement joue le rôle de gardien des droits des minorités et, si votre gouvernement approuve une clause 17 modifiée, comment pourra-t-il en principe résister à des demandes similaires venant de majorités d'électeurs de l'Alberta, du Québec et de l'Ontario?» Il a demandé: «Les droits linguistiques français pourraient-ils être maintenus s'ils faisaient l'objet d'un référendum?» Il a poursuivi en disant: «Il y a une ...[+++]


This part of the judge's ruling, relating to the implementation of rights — and I say again rights — was appealed and struck down by the Nova Scotia Court of Appeal.

Cette partie du jugement qui vise la mise en oeuvre de droits, et j'insiste, de droits, a été portée en appel et infirmée par la Cour d'appel de la Nouvelle-Écosse.


There will be those who disagree with what we are doing, but I take heart from all those who work on the front lines, people in law enforcement, ordinary Canadians and victims, who overwhelmingly say again and again, “You are on the right track.

Il y a des gens qui n'approuvent pas ce que nous faisons. Cependant, ce qui compte pour moi, c'est que les personnes qui travaillent en première ligne, les responsables de l'application de la loi, les Canadiens ordinaires et les victimes nous appuient en très grande majorité.


I will say again: I am strongly opposed to this bill because we have a responsibility to refugees. The government does not have all the rights.

Je le répète une fois de plus, je m'oppose fermement à ce projet de loi, car nous avons une responsabilité envers les réfugiés, et le gouvernement n'a pas tous les droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we can achieve this goal gradually, with the first exercise of this kind in spring, then the establishment of a tradition in this House, so that no one can ever say again, when you examine human rights outside the Union on Wednesdays or Thursdays, ‘You have not put your own house in order’. Let us do it together!

Je pense que nous pouvons y arriver progressivement avec, au printemps, le premier exercice de ce style, puis l’instauration d’une tradition dans cette maison pour que plus jamais quelqu’un ne puisse dire lorsque mercredi, jeudi, vous allez vous occuper des droits de l’homme à l’extérieur de l’Union «Vous n’avez pas mis en ordre votre propre maison» Faisons-le ensemble!


Prevented from leaving their country of birth, intercepted at sea, unofficial channels, detention, rescue or drowning – and I would like to hear you say and say again that rescuing people at sea is a universal and fundamental duty, witness the case of the seven Tunisian fishermen, and that it is the very minimum that we should expect – and then possibly forced repatriation, endless wandering in hostile transit countries, plus serious violations of human rights and so on ...[+++]

Empêchement de quitter son pays, interception en mer, réseaux parallèles, enfermement, sauvetage ou noyade en mer – je voudrais vous entendre dire et redire que le devoir de sauvetage en mer est un devoir universel, fondamental, en pleine affaire des sept pêcheurs tunisiens, c'est le minimum que nous puissions attendre –, retour forcé, errance sans fin dans les pays de transit hostiles et violation grave des droits.


Once again, are we credible in this respect when on the one hand, along with others, we quite rightly say that we had to intervene in Afghanistan to combat the terrorism, yet on the other hand we remain silent on everything that has happened in Guantanamo? Fighting and struggling against terrorism is to fight and struggle for the rule of law, wherever it may be, during war and in the different forms of war.

À ce sujet encore, sommes-nous crédibles quand, d’un côté, avec d’autres, nous disons, avec raison, qu’il fallait intervenir en Afghanistan contre le terrorisme, et que, de l’autre côté, pour l’instant, nous nous taisons tous sur ce qui se passe à Guantanamo? Se battre, lutter contre le terrorisme, c’est se battre et lutter pour l’État de droit, où que ce soit, pendant la guerre et dans les différentes formes de la guerre.


So, as we have been quite rightly saying again and again, what we have to do is organise a trialogue as quickly as possible and find a legal basis, i.e. a regulation that makes it possible to provide multiannual financing for a concerted programme in this area.

Il faut donc, comme on l'a dit et répété avec pertinence, organiser le plus vite possible un trilogue et trouver une base juridique, c'est-? -dire un règlement permettant d'assurer un financement pluriannuel d'un programme concerté en la matière.


So, as we have been quite rightly saying again and again, what we have to do is organise a trialogue as quickly as possible and find a legal basis, i.e. a regulation that makes it possible to provide multiannual financing for a concerted programme in this area.

Il faut donc, comme on l'a dit et répété avec pertinence, organiser le plus vite possible un trilogue et trouver une base juridique, c'est-? -dire un règlement permettant d'assurer un financement pluriannuel d'un programme concerté en la matière.


(1420) Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I was very clear in this House prior to the referendum and I am still clear after the referendum: we have no intention of cutting the federal pension benefits being received by those who are already retired-as I have said, and as I say again-either in November or in the next budget.

(1420) Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai été très clair en cette Chambre avant le référendum, et je suis encore clair après le référendum: nous n'avons pas l'intention de diminuer les prestations que reçoivent les personnes qui sont à la retraite présentement sous le régime fédéral de pensions-je l'ai dit et je le répète-ni au mois de novembre, ni dans le prochain budget.




Anderen hebben gezocht naar : i say again     say again     comanagement right     rightly saying again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rightly saying again' ->

Date index: 2024-03-10
w