Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said
The Right to Control What Happens to Your Body
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «rightly said what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit


The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: “Step by step, we are setting up the right environment for Europe to make the most of what artificial intelligence can offer.

M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission pour le marché unique numérique, a déclaré: «Nous progressons, par étapes, dans la mise en place d'un environnement permettant à l'Europe de tirer le meilleur parti des possibilités offertes par l'intelligence artificielle.


Bill C-78 strikes a balance between the courts and what they have said, what is necessary with respect to the Charter of Rights and Freedoms, and what is required to maintain the distinction between legally married spouses and two people living in a common law relationship.

Le projet de loi C-78 cherche à établir l'équilibre entre les mesures à prendre, selon les tribunaux, pour respecter la Charte des droits et libertés et la nécessité de maintenir la distinction entre les conjoints légalement mariés et ceux vivant en union libre.


Commissioner for Health and Food Safety,Vytenis Andriukaitis said: "This report supports the right of people in the European Union to be fully informed about what they drink.

Le commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, Vytenis Andriukaitis, a déclaré: «Ce rapport soutient le droit des gens, dans l'Union européenne, d'être pleinement informés de ce qu'ils boivent.


It appears that the Conservatives do not want us to do what the Speaker said we had a right to, what Peter Milliken said a House has a right to, which is to clear the air.

Il semble que les conservateurs ne veulent pas que nous fassions ce que le Président a dit que nous avions le droit de faire, ce que le Président Peter Milliken a dit que la Chambre avait le droit de faire, c'est-à-dire de tirer les choses au clair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Commissioner for the Environment Janez Potočnik said "What we are seeing is certainly a change in the right direction, but we need to move from evolution to revolution in our attitude to resources.

Janez Potočnik, membre de la Commission en charge de l'environnement, a déclaré à ce sujet: «Nous assistons aujourd'hui à ce qui est certainement un changement dans la bonne direction, mais en matière de ressources, notre attitude doit passer de l'évolution à la révolution.


On the issue of what Mr. Zoellick said as head of the World Bank, he is right, but what happens is that all of these international organizations produce a mountain of studies and reports and nobody implements them.

Pour revenir à ce qu’a dit M. Zoellick en tant que responsable de la Banque mondiale, il a raison, mais la réalité est que toutes ces organisations internationales réalisent une multitude d’études et de rapports, et que personne n’y donne suite.


As the Vice-President rightly said, what we are about is ensuring there will be no more poor regions.

Comme l’a très bien dit Mme la vice-présidente, notre objectif est de faire en sorte qu’il n’existe plus de régions pauvres.


The second point which I wish to address is this: when we discuss the human rights situation inside the European Union, then, as Mr Ceyhun rightly said, what we are discussing is the introspection which we are obliged to engage in if we wish to discuss human rights violations in other parts of the world and if we want to tell candidate countries that we are critical of ourselves, that we get out our own measuring rod when it comes to respect for human rights at home.

Le deuxième point que je veux aborder ici est le suivant : si nous discutons de la situation des droits de l'homme au sein de l'Union européenne, nous parlons alors, comme l'a très justement décrit M. Ceyhun, de l'introspection à laquelle nous sommes tenus si nous voulons, d'une part, pouvoir débattre des violations des droits de l'homme dans d'autres parties du monde et si nous voulons, d'autre part, dire aux candidats à l'adhésion que nous sommes critiques vis-à-vis de nous-mêmes lorsqu'il s'agit de décider où placer la barre en matière de respect des droits de l'homme chez nous.


– (DE) Madam President, you have quite rightly said that we should never have to vote a second time, yet this is precisely what we did yesterday.

- (DE) Madame la Présidente, vous venez de déclarer à juste titre que nous ne devrions jamais refaire un vote.


Senator Angus: Mr. Glynn, you said what all of the CEOs thus far have said, that merging is a legitimate business strategy for a major Canadian bank, provided the right proposal is crafted together and there is not some Draconian element that would offend the Competition Bureau or prudential concerns.

Le sénateur Angus: Monsieur Glynn, vous avez repris à votre compte ce que tous les PDG nous ont dit jusqu'à maintenant, à savoir que la fusion est une stratégie commerciale légitime pour toute grande banque canadienne, dans la mesure où il est possible de faire sur mesure la proposition qui convienne et qu'elle ne soit pas assortie d'un quelconque élément draconien qui pourrait offenser le Bureau de la concurrence ou faire fi des considérations de prudence.




D'autres ont cherché : i abide by what i said     rightly said what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rightly said what' ->

Date index: 2024-07-18
w