Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boundary of free-standing and enduring rights
Right of free access to the sea
Right of free import
Right to free legal assistance
VFA
Visa-free access
Visa-free country
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Traduction de «right to visa-free » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa




visa-free access | VFA [Abbr.]

accès sans visa | dispense de visa


Protocol on Free Movement of Persons, the Right of Residence and Establishment

Protocole sur le libre mouvement des personnes, le droit de résidence et d'établissement


All Human Beings Are Born Free And Equal In Dignity And Rights

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits


Ad hoc Working Party on Fundamental Rights and Citizenship | Working Party on Fundamental Rights, Citizens' Rights and Free Movement of Persons

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


right of free access to the sea

droit de libre accès à la mer


boundary of free-standing and enduring rights

limite de droits distincts et permanents


right to free legal assistance

droit à l'assistance judiciaire gratuite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Reaffirms its support for visa liberalisation, which has brought about visible positive effects for BiH’s citizens; reiterates its commitment to safeguarding the right of visa-free travel for the citizens of the Western Balkans; calls, at the same time, for measures at national level, in particular socio-economic measures for more vulnerable groups, for active measures aimed at enhanced cooperation and information exchange to crack down on organised crime networks, for strengthened border controls and for awareness campaigns; calls on the Commission to adopt measures to maintain the integrity of the ...[+++]

20. réaffirme son soutien à la libéralisation du régime des visas, qui a produit des effets positifs visibles pour les citoyens de Bosnie-Herzégovine; rappelle son engagement à garantir le droit des citoyens des Balkans occidentaux à se déplacer sans obligation de visa; demande également l'adoption de mesures au niveau national, notamment des mesures socioéconomiques en faveur des catégories les plus vulnérables, des mesures énergiques pour renforcer la coopération et l'échange d'informations en vue de réprimer les réseaux de criminalité organisée, ainsi que la mise en place de contrôles renforcés aux frontières et de campagnes de sens ...[+++]


20. Reaffirms its support for visa liberalisation, which has brought about visible positive effects for BiH’s citizens; reiterates its commitment to safeguarding the right of visa-free travel for the citizens of the Western Balkans; calls, at the same time, for measures at national level, in particular socio-economic measures for more vulnerable groups, for active measures aimed at enhanced cooperation and information exchange to crack down on organised crime networks, for strengthened border controls and for awareness campaigns; calls on the Commission to adopt measures to maintain the integrity of the ...[+++]

20. réaffirme son soutien à la libéralisation du régime des visas, qui a produit des effets positifs visibles pour les citoyens de Bosnie-Herzégovine; rappelle son engagement à garantir le droit des citoyens des Balkans occidentaux à se déplacer sans obligation de visa; demande également l'adoption de mesures au niveau national, notamment des mesures socioéconomiques en faveur des catégories les plus vulnérables, des mesures énergiques pour renforcer la coopération et l'échange d'informations en vue de réprimer les réseaux de criminalité organisée, ainsi que la mise en place de contrôles renforcés aux frontières et de campagnes de sens ...[+++]


As for all countries listed in Annex II of the Visa Regulation and whose citizens can travel visa-free to Europe, the safeguard clause introduced in the beginning of 2014 will apply to visa-free travel for citizens of Turkey.

Comme pour tous les pays figurant sur la liste de l'annexe II du règlement sur les visas et dont les ressortissants peuvent se rendre sans visa en Europe, la clause de sauvegarde insérée au début de l'année 2014 s'appliquera également au régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficieront les ressortissants turcs.


As for all those listed in Annex II of the Visa Regulation and whose people can travel visa-free to Europe, the safeguard clause introduced in the beginning of 2014 will apply to visa-free travel for people of Kosovo.

Comme pour tous les pays figurant sur la liste de l'annexe II du règlement sur les visas et dont les ressortissants peuvent se rendre sans visa en Europe, la clause de sauvegarde insérée au début de l'année 2014 s'appliquera également au régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficieront les ressortissants kosovars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Visa Liberalisation Dialogue is based on the Roadmap towards a visa free regime with Turkey, a document setting out the requirements that Turkey needs to meet in order to enable the Commission to propose to the European Parliament and the Council an amendment to Regulation (EC) No 539/2001 which would allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays of 90 days within any 180-day period for business, touristic or family purposes, in the Schengen area.

Ce dialogue repose sur la feuille de route en vue d'un régime d'exemption de visa avec la Turquie, document fixant les conditions que ce pays doit remplir pour permettre à la Commission de proposer au Parlement européen et au Conseil une modification du règlement (CE) n 539/2001 qui exempterait les ressortissants turcs de l'obligation de visa pour les séjours de courte durée, soit d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours, dans le cadre de voyages d'affaires, touristiques ou à des fins familiales, dans l'espace Schengen.


As for all countries listed in Annex II of the visa regulation and whose citizens can travel visa free to Europe, the safeguard clause introduced in the beginning of 2014 will also apply to visa free travel for citizens of Ukraine.

Comme pour tous les pays figurant sur la liste de l'annexe II du règlement sur les visas et dont les ressortissants peuvent se rendre sans visa en Europe, la clause de sauvegarde insérée au début de l'année 2014 s'appliquera également au régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficieront les ressortissants ukrainiens.


EU citizens rightly expect to travel without a visa to any third country whose citizens can enter the Schengen area visa-free.

Les citoyens européens attendent, à juste titre, de pouvoir se rendre sans visa dans n'importe quel pays tiers dont les ressortissants peuvent entrer dans l'espace Schengen sans visa.


36. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their country;

36. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre des politiques qui offrent à tous leurs citoyens un avenir décent dans leur propre pays;


35. Calls on the authorities to take measures and cooperate with EU Member States to prevent undue asylum claims from the country’s citizens in the EU, while guaranteeing the right to visa-free travel for all citizens and preventing any discrimination or stigmatisation of Roma people and persons from ethnic-minority groups; calls on the governments of the Member States not to challenge or hamper the visa-free travel of its citizens but to urge the authorities to implement policies that will offer all citizens a decent future within their country;

35. invite les autorités à prendre les mesures nécessaires pour prévenir la présentation indue de demandes d'asile par les citoyens du pays au sein de l'Union, tout en garantissant à tous les citoyens le droit de voyager sans visa et en prévenant toute discrimination ou stigmatisation des Roms et des personnes appartenant à des groupes ethniques minoritaires; invite les gouvernements des États membres à ne pas remettre en cause la liberté de circulation sans visa des citoyens du pays, tout en pressant les autorités de mettre en œuvre des politiques qui offrent à tous leurs citoyens un avenir décent dans leur propre pays;


Ukrainians, like citizens of the EU countries travelling to Ukraine, should have the right of visa free travel within the EU as stipulated under the terms of this agreement.

Les Ukrainiens, comme les citoyens de l'Union voyageant en Ukraine, devraient avoir le droit de voyager sans visa au sein de l'Union, comme le prévoient les termes de cet accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right to visa-free' ->

Date index: 2023-01-06
w