Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divestment of parental responsibility
Forfeiture of parental rights
Parent claiming right of access
Parental authority
Right of parental maintenance
Right of parental support
Right to know identity of genetic parents
Right to parental consortium
Right to parental maintenance
Right to parental support
Rights and duties of parents
Rights and obligations of parents
Termination of parental rights

Vertaling van "right now parents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
right of parental maintenance [ right of parental support | right to parental maintenance | right to parental support ]

droit aux aliments parentaux


right to parental consortium

droit au consortium parental


parental authority [ divestment of parental responsibility | forfeiture of parental rights ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


child's right to know his/her parents | right to know identity of genetic parents

droit de connaître ses origines


rights and duties of parents | rights and obligations of parents

droits et devoirs des parents


parent claiming right of access

créancier du droit de visite


An Act to amend the Divorce Act (right of spouses' parents to access to or custody of child)

Loi modifiant la Loi sur le divorce (droit de garde ou d'accès auprès d'un enfant par les parents des époux)


termination of parental rights

déchéance de l'autorité parentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right now, parents and grandparents can expect to wait eight years or more before they receive a decision on their application.

En ce moment, les parents et les grands-parents doivent généralement attendre huit ans et même plus avant que leur demande aboutisse.


Now that the consultations with our social partners are closed, the Commission will come forward with a proposal for working families in 2017 which will not only help working parents and carers to find the right balance between their private and professional life, but will also increase women's participation in the labour market.

À présent que les consultations de nos partenaires sociaux sont terminées, la Commission présentera une proposition pour les familles qui travaillent en 2017. Elle permettra non seulement aux parents et aux aidants qui travaillent de trouver le juste équilibre entre vie privée et professionnelle mais elle fera également participer davantage les femmes au marché du travail.


Does a child have a right to reside in the host Member State pursuant to Article 12 of Regulation (EEC) No 1612/68/EEC (2) (now Article 10 of Regulation 492/2011/EU (3)) if the child’s Union citizen parent, who has been employed in the host Member State, has ceased to reside in the host Member State before the child enters education in that state?

Un enfant a-t-il le droit de résider dans l’État membre d’accueil conformément à l’article 12 du règlement 1612/68/CEE (2) (à présent article 10 du règlement 492/2011/UE (3)) si le citoyen de l’Union parent de l’enfant a cessé de résider dans cet État membre d’accueil avant que l’enfant n’y commence sa scolarité?


I know of several people in my own constituency who have gone, or who are right now going, through this process and it is a delight to watch the joy in parents’ and children’s faces alike at the conclusion. To get to this point, however, is too often a long road, in many instances taking many years.

Je connais plusieurs personnes de ma circonscription qui effectuent ou ont effectué cette démarche et c’est un bonheur de voir la joie des parents et des enfants à la fin de ce processus. Toutefois, pour y arriver, le chemin est souvent long, s’étalant souvent sur plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
115. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life, and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order ...[+++]

115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ...[+++]


9. Points out that the future EU strategy must recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that the full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children, and their parents, in order ...[+++]

9. souligne que la future Stratégie doit reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ceux-ci so ...[+++]


116. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that the full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order ...[+++]

116. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions relatives au temps de travail, ainsi que dans la formulation des politiques de soutien public et/ou privé aux parents afin que ceux-ci so ...[+++]


I do not know, however, whether you are aware that, in Nova Scotia right now, parents of Acadians are taking their fight against the province and the Acadian provincial school board to the Supreme Court.

Par contre, je ne sais pas si vous êtes au courant qu'en Nouvelle-Écosse, des parents acadiens sont en train de poursuivre en Cour suprême la province et le Conseil scolaire acadien provincial.


As the honourable Member has said, the Commission is now working on a new proposal that brings together the Commission proposal on parental responsibility of September 2001, the French initiative on rights of access of July 2000 and the Brussels II Regulation. We expect to be able to present this proposal in April 2002.

Comme l'a dit l'honorable parlementaire, la Commission travaille actuellement sur une nouvelle proposition qui compile la proposition de la Commission sur la responsabilité parentale de septembre 2001, l'initiative française sur les droits d'accès de juillet 2000 et le règlement "Bruxelles II" Nous espérons être en mesure de présenter cette proposition en avril 2002.


Hence the Commission is now presenting a new proposal that brings together Council Regulation (EC) No 1347/2000, the Commission proposal on parental responsibility and the French initiative on rights of access.

La Commission présente aujourd'hui une nouvelle proposition intégrant le règlement du Conseil, la proposition de la Commission sur la responsabilité parentale, et l'initiative française sur le droit de visite.


w