Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right now it would be difficult to predict how those " (Engels → Frans) :

Right now it would be difficult to predict how those policies would impact on us.

À l'heure actuelle, il serait difficile de prévoir l'impact de ces politiques sur nous.


By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations actualisées et détaillées dès leur premier jour de t ...[+++]


How would that negatively impact on your ability to do things right now?" And I would say that it would be very difficult for us to measure the impact of private delivery in the health system, to measure quality in the private delivery side, which is done through publicly funded contracts.

En quoi cela vous empêcherait-il de faire certaines des choses que vous faites maintenant?» Malheureusement, je dois dire qu'il nous serait très difficile de mesurer l'impact de la prestation privée sur le système de santé, de mesurer la qualité des services de prestation privés dans le cadre de contrats financés par les pouvoirs publics.


Without knowing Canadian's part in it or American's, from your perspective, how would you cost those out right now with what Air Canada would be receiving from United?

Sans connaître la part de la société Canadien ou celle d'American Airlines dans tout cela, à combien estimeriez-vous le coût des services qu'Air Canada recevrait de United?


Right now, in very difficult economic times, like those I observed in Europe recently, this would be a burden that we could not fairly place upon Canadians.

À l'heure actuelle, considérant la réalité économique très difficile, comme ce que l'on a pu constater en Europe dernièrement, il serait injuste d'imposer un tel fardeau aux Canadiens.


In terms of the September 10 program and those specific component parts, does the member have any specific recommendations on how he would like to see it approached differently so that we can get even more progress than what we are getting right now?

En ce qui concerne le programme annoncé le 10 septembre et les volets qu'il comporte, le député a-t-il des recommandations précises à faire sur ce qu'il souhaiterait qu'on aborde différemment de façon à ce qu'on réalise encore plus de progrès que maintenant?




Anderen hebben gezocht naar : would be difficult to     right now it would be difficult to predict how those     right     provided     directive would     greater predictability     work for those     things right     how would     very difficult     those out right     right now     you cost those     would     like those     getting right     how he would     program and those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right now it would be difficult to predict how those' ->

Date index: 2024-03-03
w