Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «right honourable brian mulroney—involvement » (Anglais → Français) :

Question No. 333 Hon. Marlene Jennings: With respect to the final report of the Commission of Inquiry into Certain Allegations Respecting Business and Financial Dealings Between Karlheinz Schreiber and the Right Honourable Brian Mulroney: (a) what specific recommendations does the government intend to implement; (b) when does the government intend to implement each of these recommendations; and (c) does the government intend to pursue legal action against the Right Honourable Brian Mulroney in o ...[+++]

Question n 333 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne le rapport final de la Commission d'enquête sur les allégations au sujet des transactions financières et commerciales entre Karlheinz Schreiber et le très honorable Brian Mulroney: a) quelles recommandations précises le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre; b) quand le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre chacune de ces recommandations; c) le gouvernement a-t-il l’intention d’intenter des poursuites contre le très honorable Brian Mulroney pour récupérer les 2.1 millio ...[+++]


Government of the Right Honourable Brian Mulroney—Involvement with Frank Moores

Le gouvernement du très honorable Brian Mulroney—L'implication avec Frank Moores


Contact with Right Honourable Brian Mulroney—Involvement with Karlheinz Schreiber

Les contacts avec le très honorable Brian Mulroney—L'implication avec Karlheinz Schreiber


47. Welcomes the discussions within the UN High-Level Panel on the Post-2015 Development Agenda with the participation of the European Commissioner for Development; considers that the post-2015 framework should prioritise the universal implementation of human rights, take into consideration the impact of the financial and economic crisis, notably on the poorest and the most vulnerable, and honour poverty reduction commitments; urges all involved parties to consider setting quantifiable targets and indicators, as well as qualitative ...[+++]

47. salue les discussions menées au sein du groupe de haut niveau des Nations unies sur le programme de développement pour l'après-2015 avec la participation du commissaire européen au développement; estime que le cadre de l'après-2015 devrait accorder la priorité à l'application universelle des droits de l'homme, prendre en considération les incidences de la crise financière et économique sur les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, et respecter les engagements vis-à-vis des objectifs de réduction de la pauvreté; demande à toutes les parties impliquées d'envisager de fixer des objectifs et indicateurs quantifiables, ain ...[+++]


1. Recalls that the human rights of women are an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights and states that promoting and protecting women's rights are fundamental prerequisites for building a true democracy and that all possible means should be used to prevent any violations of the human rights of women, including those violations taking place in the Union, such as genital mutilation, honour killings and forced marriages; calls, therefore, on the Member States and, in a coordinating role, the European Commi ...[+++]

1. rappelle que les droits fondamentaux des femmes font partie intégrante des droits fondamentaux de l'homme et souligne que la promotion et la protection des droits de la femme constituent des préalables de la construction d'une véritable démocratie, tout devant être mis en œuvre pour empêcher les violations de ces droits, y compris dans l'Union, violations que représentent par exemple les mutilations génitales, les meurtres d'honneur et les mariages forcés; invite les États membres à tout mettre en œuvre pour punir les auteurs de telles violations et à veiller à ce que, même lorsqu'elles sont perpétrées par des résidents de l'Union ho ...[+++]


I believe that the best way of remembering Monsignor Gerardi, the author and person responsible for this extraordinary document of historical clarification, which should today be the guide for the majority of Guatemalan judges talking about crimes committed during the civil war, is to demand that agreements be honoured, for there to be true agrarian reform, which has not taken place to date, for there to be respect for the large majority of the Guatemalan people – a respect that currently does not exist, because these people continue to live in abject pov ...[+++]

Je pense que la meilleure manière de se rappeler Monseigneur Gerardi, responsable et rédacteur de ce document extraordinaire de clarification historique qui devrait aujourd’hui servir de guide à la majorité des juges guatémaltèques évoquant les délits commis au cours de la guerre civile, c’est d’exiger le respect des accords, la réelle mise en œuvre d’une réforme agraire qui n’a pas eu lieu, le respect de la grande majorité du peuple guatémaltèque - respect inexistant pour l’instant étant donné qu’elle continue à vivre dans la pauvreté la plus absolue - et exiger que l’on mette un frein à la violence croissante exercée sur la population et ses représentants, qu’ils soient des défenseurs des droits de l ...[+++]


As the honourable Member states in his question, this is an issue between two Member States. The Council is not competent to become involved in its own right.

Ainsi que l'honorable parlementaire l'explique lui-même dans sa question, il s'agit d'un problème qui se pose entre deux États membres et pour lequel le Conseil n'a pas de compétence pour agir en tant que tel.


The honourable Member has spoken of how important it is that the government should prosecute those who have been involved in political violence or guilty of other human rights abuses; he has also stressed the importance of the courts determining the outcome of any challenge to the election results. It is very important that the government should respect their decisions.

M. Schori a dit combien il est important que le gouvernement poursuive ceux qui se sont livrés à des violences politiques ou qui se sont rendus coupables d'autres violations des droits de l'homme ; il a également dit combien il est important que ce soient les tribunaux qui tranchent dans toute contestation des résultats électoraux et, surtout, que le gouvernement respecte leurs décisions.


The Prime Minister of Canada, the Right Honourable Brian Mulroney, also received the EC Vice-President.

Le Premier Ministre du Canada, le Right Hon. Brian Mulroney a également reçu le Vice-Président de la CE.


Ordered, That the speeches of the Right Honourable Jean Chrétien, Prime Minister of Canada, the Honourable Lucie Pépin, Speaker pro tempore of the Senate, the Honourable Peter Milliken, Speaker of the House of Commons, and the Right Honourable Brian Mulroney, delivered yesterday at the unveiling of the official portrait of the 18th Prime Minister of Canada, Brian Mulroney, be printed as an Appendix to the Debates of the Senate.

Ordonné : Que les discours du très honorable Jean Chrétien, Premier ministre du Canada, de l'honorable sénateur Pépin, Présidente intérimaire du Sénat, de l'honorable Peter Milliken, Président de la Chambre des communes et du très honorable Brian Mulroney, prononcés hier lors de la cérémonie de dévoilement du portrait officiel du 18premier ministre du Canada, Brian Mulroney, soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right honourable brian mulroney—involvement' ->

Date index: 2022-03-11
w