Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right has been ferociously fought " (Engels → Frans) :

Terrorism must be fought in full respect of fundamental rights.

Le terrorisme doit être combattu dans le plein respect des droits fondamentaux, que les terroristes mettent en péril et que la Commission est fermement déterminée à protéger et à promouvoir.


34. If any compensation in respect of an expropriated interest or right has been paid to a person of whose right to claim compensation the Crown had notice at the time of payment, no compensation is payable to another person, whether that other person’s interest or right is derived from the person to whom compensation has been paid or otherwise, if under the law of the province in which the ...[+++]

34. Lorsqu’une indemnité pour un droit ou intérêt exproprié a été payée à une personne dont le droit de réclamer une indemnité avait déjà été notifié à la Couronne au moment du paiement, aucune indemnité n’est payable à une autre personne, que le droit ou intérêt de cette autre personne provienne ou non de la personne à qui une indemnité a été payée, si, selon la loi de la province où le bien-fonds est situé, le droit ou intérêt objet de la réclamation d’indemnité de cette autre personne avait été nul ou non exécutoire contre la Couronne en cas d’achat par la Couronne du droit ou intérêt exproprié, au moment de l’enregistrement de l’avis ...[+++]


34. If any compensation in respect of an expropriated interest or right has been paid to a person of whose right to claim compensation the Crown had notice at the time of payment, no compensation is payable to another person, whether that other person’s interest or right is derived from the person to whom compensation has been paid or otherwise, if under the law of the province in which the ...[+++]

34. Lorsqu’une indemnité pour un droit ou intérêt exproprié a été payée à une personne dont le droit de réclamer une indemnité avait déjà été notifié à la Couronne au moment du paiement, aucune indemnité n’est payable à une autre personne, que le droit ou intérêt de cette autre personne provienne ou non de la personne à qui une indemnité a été payée, si, selon la loi de la province où le bien-fonds est situé, le droit ou intérêt objet de la réclamation d’indemnité de cette autre personne avait été nul ou non exécutoire contre la Couronne en cas d’achat par la Couronne du droit ou intérêt exproprié, au moment de l’enregistrement de l’avis ...[+++]


The right has been ferociously fought by the international liberal socialists who, having the worldwide press under their thumb, tarnish the good name of Poles, accusing them of xenophobia, anti-semitism and homophobia simply because the majority of my compatriots believe in God and uphold traditional values.

La droite a prêté le flanc aux attaques féroces menées par les socialistes libéraux internationaux qui, en menant la presse mondiale par le bout du nez, ont terni le nom des Polonais et les ont accusés de xénophobie, d’antisémitisme et d’homophobie, pour la seule raison que la majorité de mes compatriotes croient en Dieu et défendent les valeurs traditionnelles.


The right has been ferociously fought by the international liberal socialists who, having the worldwide press under their thumb, tarnish the good name of Poles, accusing them of xenophobia, anti-semitism and homophobia simply because the majority of my compatriots believe in God and uphold traditional values.

La droite a prêté le flanc aux attaques féroces menées par les socialistes libéraux internationaux qui, en menant la presse mondiale par le bout du nez, ont terni le nom des Polonais et les ont accusés de xénophobie, d’antisémitisme et d’homophobie, pour la seule raison que la majorité de mes compatriotes croient en Dieu et défendent les valeurs traditionnelles.


(Return tabled) Question No. 156 Hon. Maria Minna: With regard to pay equity and the initiatives proposed by the government that include education, specialized mediation assistance, and compliance monitoring: (a) what educational materials on pay equity have been produced; (b) which federal departments, agencies, and crown corporations were such educational materials sent to; (c) what site visits have taken place to further inform the employers, chief compensation executive, compensation analysts, and employee representatives of the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 156 L'hon. Maria Minna: En ce qui concerne l'équité salariale et les projets du gouvernement dans ce domaine incluant les activités de sensibilisation, le service de médiation spécialisé, le suivi de la conformité: a) quel matériel didactique a-t-on produit sur l'équité salariale; b) à quels ministères, organismes et sociétés d'État de l'administration fédérale ces documents ont-ils été envoyés; c) quels endroits a-t-on visités pour sensibiliser davantage les employeurs, chefs de rémunération, analystes de la rémunération, et représentants des employés à leurs obligations légales; d) a-t-on dispensé ...[+++]


As the idea of increasing protection for property rights has been debated on numerous occasions in the past and has repeatedly been rejected, there is no need to use the precious time, energy and resources of the Standing Committee on Justice and Human Rights to revisit the issue.

Puisqu'on a déjà discuté en maintes occasions dans le passé de l'augmentation éventuelle de la protection du droit de propriété et que les motions à ce sujet ont toutes été rejetées, il est inutile de gaspiller les énergies, les ressources et le temps précieux du Comité permanent de la justice et des droits de la personne pour étudier de nouveau cette question.


The fact that strict rules are being promoted within an already strict framework is understandably causing concern among citizens, who fear that the fundamental liberties and human rights which they have fought long and sacrificed much for will be restricted.

La mise en avant de règles strictes, dans un cadre qui est déjà strict, a suscité à juste titre l'inquiétude des citoyens et la peur d'assister à une restriction des libertés fondamentales et des droits de l'homme, qui ont été acquis avec force luttes et sacrifices.


Attempts to erode measures to protect workers still further, the attack from all fronts on the rights which they have fought for, in conjunction with attempts to minimise the specific weight of the public sector and the balancing function which state aid can exercise, do nothing except increase grass-roots dissatisfaction and leave workers no choice but to fight and resist.

Les tentatives visant à réduire encore les mesures de protection des travailleurs, l’offensive tous azimuts menée contre leurs droits acquis, conjointement aux initiatives prises pour ramener au minimum le poids spécifique du secteur public et le rôle compensateur que peuvent jouer les aides État, ne font qu’accroître le mécontentement populaire et conduisent d’autres travailleurs sur les voies du combat et de la résistance.


Now a new generation of rights has been achieved by the world community in recent times and it has been referred to as solidarity rights, environmental rights and rights to peace.

Une nouvelle génération de droits a récemment vu le jour à l'échelle internationale. On parle maintenant de droits à la solidarité, de droits environnementaux et de droits à la paix.




Anderen hebben gezocht naar : fundamental rights     must be fought     interest or right     whether     right has been     right has been ferociously fought     canadian human rights     government     equity have been     been conducted throughout     for property rights     past     rights has been     use the precious     human rights     fact     rules are being     they have fought     rights     which they have     generation of rights     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right has been ferociously fought' ->

Date index: 2021-01-25
w