106. Emphasises that traineeships are an appropriate aid in making the right career choice at all stages of the process of choosing an occupation, and draws attention once again to the need to lay down minimum standards for traineeships, for example as regards income and social rights, including social protection and social security arrangements, in order to improve the quality of traineeships and ensure their educational value;
106. souligne que les stages sont un moyen approprié d'orientation professionnelle, à tous les stades du processus de choix professionnel; rappelle qu'il est nécessaire d'établir des normes minimales pour les stages, telles qu'un revenu et des droits sociaux, y compris une protection sociale et des dispositions de sécurité sociale, afin de promouvoir la qualité des stages et d'assurer leur valeur éducative;