Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «ridiculous debate which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I am not sure that the Hancox family, which is undoubtedly watching this debate, appreciates the ridiculous and silly intervention of the member for Malpeque, who should be listening to the debate and not making fun of what happened.

Monsieur le Président, je ne pense pas que la famille Hancox, qui regarde sûrement le débat, apprécie l'intervention ridicule et frivole du député de Malpeque, qui devrait écouter le débat au lieu de se moquer de ce qui s'est passé.


Where is the Commission’s initiative and Europe’s initiative to intervene so that, through integrating Turkey, we put an end to this ridiculous debate which is costing the Greek people billions for absolutely nothing, because Greece is buying back arms which France and Germany do not need for their own armies.

Où est l’initiative de la Commission, l’initiative de l’Europe, pour intervenir pour que, justement, par l’intégration de la Turquie, on mette fin à ce débat débile qui coût des milliards au peuple grec pour rien et trois fois rien, car la Grèce rachète les armes dont la France et l’Allemagne n’ont plus besoin pour leurs armées.


I believe that the resolution does much to ridicule this House which, in such an important debate as Europe 2020, is capable of doing nothing other than stating the obvious.

Je pense qu’elle contribue à ridiculiser ce Parlement qui, dans un débat aussi important qu’Europe 2020, n’est pas capable de faire autre chose que d’enfoncer des portes ouvertes.


That is the justification and rationale used by some members who have been saying during the debate that there has been other inept, ridiculous, poorly thought out legislation which I and my hon. friends in the Conservative Party held our noses and supported, so why not support all future legislation that is poorly thought out and poorly planned?

On a déjà dit qu'il en était de même de la loi antérieure. C’est la justification et les motifs qu’ont invoqués certains députés qui ont dit pendant le débat qu'il y avait eu d’autres projets de loi ineptes, ridicules et mal pensés que moi et mes collègues du Parti conservateur avons appuyés, alors pourquoi ne pas appuyer tout autre projet de loi mal pensé et piètrement planifié?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, on a point of order, as one of the rapporteurs in the debate we have just had, I would like to say that the conditions in which this debate was held are ridiculous.

- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Je suis un des rapporteurs, et à ce titre je voudrais dire que les conditions dans lesquelles vient de se dérouler le débat sont grotesques.


You will recall that not long ago our rooms were used exclusively for Parliament work. In other words, they stood empty most of the time, which is ridiculous when we are aware of the need for debates with the citizens in our countries.

Rappelez-vous, il y a peu, nos hémicycles étaient réservés à nos travaux, c'est-à-dire vides la plupart du temps, ce qui est ridicule quand on sait le besoin de débats citoyens dans nos pays.


And that explains the whole approach and the ridiculous debate which was launched by Mr. Bertrand and which is increasingly jeopardizing the government position, since the federal government has supported this approach.

Et c'est là la démarche et le débat absurde queM. Bertrand chez nous a déclenchés et qui empoisonnent de plus en plus la position gouvernementale, le gouvernement fédéral ayant cautionné cette démarche.


To crown it all, this ridiculous procedure is to be closed in October, which means that the great national debate will have lasted four months, of which two were holiday months.

Pour couronner le tout, cette procédure risible doit être clôturée en octobre, c’est-à-dire que le grand débat national aura duré quatre mois, dont deux mois de vacances.


However, I must tell you, honourable senators, that in this day of computerized records when it is estimated that 95 per cent of the intimate details of a person's life are on record somewhere, where your American Express card or your Visa card not only records where you shop but what route you normally follow through the local mall, which stores you prefer, who you phone and how often, who your doctor or dentist is, and what papers and magazines you read; in an era when almost everything about an individual is known and often shared or sold by private consortiums, it seems a bit ridiculous ...[+++]

Toutefois, je dois vous avouer, honorables sénateurs, qu'en cette ère de l'informatisation, alors qu'on estime qu'environ 95 p. 100 des renseignements personnels de tous les Canadiens se retrouvent dans un dossier ou dans un autre, alors que votre dossier chez American Express ou Visa contient non seulement des renseignements sur les endroits où vous faites vos achats, mais également sur l'itinéraire que vous suivez généralement dans les magasins, les boutiques que vous préférez, les gens à qui vous téléphonez et combien de fois, le nom de votre médecin ou de votre dentiste et le genre de journaux ou de périodiques que vous lisez, en cet ...[+++]


[Translation] Mr. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester): Mr. Speaker, the hon. member for Elk Island talked about the motion making petitions the subject matter of debate, which I find totally ridiculous, especially the part where it says that petitions will be brought to a vote at the end of the debate.

[Français] M. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester): Monsieur le Président, dans le discours du député d'Elk Island, il traite de la question, que je trouve absolument ridicule, qui fait l'objet du débat; mais la partie qui m'apparaît ridicule, c'est d'en faire une mise aux voix à la fin du débat sur les pétitions.




D'autres ont cherché : ridiculous debate which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ridiculous debate which' ->

Date index: 2021-07-05
w