Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant's reply
Argument
Brief reply
Business reply
Business reply card
Business reply postcard
CFNA
CFNR
CFNRy
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Debate
Direct response card
Mailing card
Oration
Outline reply
Reply card
Reply of applicant
Reply postcard
Reply to questions
Reply to visitor complaints
Reply-paid postcard
Respond to an enquiry
Respond to complaints from visitors
Respond to enquiries
Respond to visitor complaints
Responding to enquiries
Responding to visitor complaints
Return card
Rhetoric

Traduction de «rhetoric and reply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reply card [ mailing card | business reply | business reply card | return card ]

carte-réponse [ carte réponse | correspondance-réponse ]


call forwarding no reply | call forwarding on no reply | CFNRy | CFNR [Abbr.] | CFNR,CFNRy [Abbr.]

réacheminement d'appel en cas de non-réponse | renvoi d'appel sur non-réponse | RANR [Abbr.]


direct response card | reply postcard | reply-paid postcard

carte postale avec réponse payée | carte postale-réponse






applicant's reply [ reply of applicant ]

réponse de la partie requérante


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


business reply card [ business reply postcard ]

carte-réponse d'affaires [ carte commerciale-réponse ]


respond to an enquiry | responding to enquiries | reply to questions | respond to enquiries

pondre à des demandes de renseignements


reply to visitor complaints | responding to visitor complaints | respond to complaints from visitors | respond to visitor complaints

répondre à des plaintes de visiteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas on 24 April 2015 the Hungarian Government launched a national consultation on immigration, publishing a questionnaire consisting of twelve questions to be addressed to every Hungarian citizen aged 18 or over; whereas most of the questions clearly appear to be of a suggestive and rhetorical nature, establishing a biased and direct link between migratory phenomena and security threats; whereas the replies to the questionnair ...[+++]

F. considérant que le gouvernement hongrois a lancé, le 24 avril 2015, une consultation nationale sur l'immigration sous la forme d'un questionnaire en douze points adressé à tous les citoyens hongrois de 18 ans et plus; que la plupart des questions posées s'avèrent clairement orientées et de nature rhétorique et qu'elles établissent un lien direct et font l'amalgame entre les phénomènes migratoires et les problèmes de sécurité; que les personnes répondant au questionnaire doivent fournir des données personnelles et donc afficher leurs opinions politiques, en violation des règles en matière de protection des données;


Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, despite the sometimes overheated rhetoric and reply of the minister of immigration, no one in the House is talking about wanting to build penal colonies for refugees who show up here without identification papers.

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, malgré les propos parfois survoltés de la ministre de l'Immigration, personne à la Chambre ne parle d'établir des colonies pénitentiaires pour les réfugiés qui arrivent ici sans papiers d'identité.


Those were not rhetorical questions, and I was relieved when the government leader replied that, " The urgency to the questions is obvious.

Comme ces questions n'étaient pas seulement pour la forme, j'ai été soulagé d'entendre madame le leader du gouvernement répondre que les questions étaient manifestement urgentes et qu'elle s'efforcerait d'y obtenir rapidement une réponse.


That sounds like the modern day rhetoric of the NDP (1835) I want to get on to some other very interesting things in reply to what the hon. member has said.

On reconnaît bien là le NPD (1835) Je voudrais ici donner des chiffres très intéressants, en réponse à ce que le député a dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Mr. Speaker, during his reply, at which time I expected a lot of rhetoric, the Minister of Transport made a particular remark stating that the air traffic control system was safer because I no longer work for it, because I am here in the House.

M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. En formulant sa réponse faite de belles paroles, comme je l'avais prévu, le ministre des Transports a affirmé que le système de contrôle du trafic aérien assurait une meilleure sécurité depuis que je n'y travaillais plus et que je siégeais plutôt ici à la Chambre.


Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, this matter is too serious to just reply with old rhetoric.

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, cette question est trop sérieuse pour y répondre avec des paroles creuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rhetoric and reply' ->

Date index: 2021-09-07
w