Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access denial
Access denial probability
Access-denial probability
Assessment of denial
DDOS
DOSA
Denial for non-payment
Denial of access
Denial of pregnancy
Denial of service attack
Denial of the Holocaust
Distributed denial of service
Distributed denial-of-service attack
Holocaust denial
Holocaust revisionism
Negationism
Non-payment denial
Partial denial of pregnancy
Saturation attack
Saturation computer attack
Unauthorised denial of service
Unauthorized denial of service

Traduction de «revisionism and denial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Holocaust revisionism [ Holocaust denial | negationism ]

gationnisme


saturation attack | saturation computer attack | denial of service attack | DOSA | distributed denial of service | DDOS | distributed denial-of-service attack

attaque par saturation | attaque par déni de service | attaque par déni de service distribué | attaque par refus de service | attaque par DDOS | attaque informatique par saturation


denial of the Holocaust | Holocaust denial

déni de l'historicité de l'Holocauste | négation de l'Holocauste | négationnisme


unauthorised denial of service | unauthorized denial of service

refus de service informatique non autorisé


denial for non-payment | non-payment denial

interruption pour non-paiement






access denial probability [ access-denial probability ]

probabilité d'impossibilité d'accès




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Third, it is our duty to remember and reject revisionism and genocide denial, which, as scholarship has shown, work only to reinjure those who have been wounded in these awful tragedies.

Troisièmement, il est de notre devoir de ne pas oublier le révisionnisme et la dénégation du génocide, et de les rejeter, car, comme l'ont montré les études, ils rouvrent les blessures des victimes de ces terribles tragédies.


On the 95th anniversary of the Armenian genocide, which the House has recognized, scholars have documented and the anguished testimony of survivors has affirmed, the whole reminding us of the dangers of indifference and inaction in the face of incitement and mass atrocity, of the dangers of a culture of impunity and of the dangers of revisionism and denial that led Hitler to remark, as he embarked on the Nazi genocide, “who today remembers the Armenians?”.

À l'occasion du 95 anniversaire du génocide arménien, que la Chambre a reconnu, que des érudits ont étayé et que le témoignage angoissé des survivants a confirmé, il est bon de nous rappeler les dangers de l'indifférence et de l'inaction devant l'incitation et les atrocités généralisées, les dangers de la culture de l'impunité ainsi que les dangers du révisionnisme et du déni qui ont poussé Hitler à dire, alors qu'il s'apprêtait à commencer le génocide nazi: « Qui se souvient aujourd'hui des Arméniens ».


w