Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revised version
Revision control
Source control
Version control

Traduction de «revised version should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


version control | revision control | source control

gestion de versions | gestion des versions | contrôle de versions | contrôle des versions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, I do not know if it can be found elsewhere in the text, but I think the French version should prevail and the English version should be revised to match the French version and a version that is less restrictive than what is evoked by the phrase “cost-effective”.

Encore une fois, je ne sais pas si cela revient ailleurs dans le texte, mais je crois que la version française devrait prévaloir et qu'on devrait réviser la version anglaise pour q'elle corresponde à la version française et à une vision moins réductrice que ne laisse croire l'expression «cost-effective».


But the point to remember is that the original bill was submitted before this House on June 11, 1998 and had the unanimous consent of this House that it should go forward in that revised version.

Mais ce dont il faut se souvenir, c'est que le projet de loi initial a été présenté à la Chambre le 11 juin 1998 et que la Chambre a donné son consentement unanime à ce qu'il soit présenté dans cette version modifiée.


First, the revised version should clearly describe the reasons for separating recovery strategies and action plans by noting that the former must be science-based and objective, and the latter must be subject to social and economic constraints.

Premièrement, la nouvelle version devrait clairement décrire les raisons pour lesquelles les stratégies de rétablissement sont distinctes des plans d'action en indiquant que ces premières doivent être objectives et fondées scientifiquement et que les secondes sont sujettes aux contraintes sociales et économiques.


78. Expects the Commission to begin the process of consulting Parliament on revision of the present Code of Conduct of the Members of the Commission in accordance with the common understanding reached on 27 January 2010 between President José Manuel Barroso and Parliament’s Working Party on the revision of the Framework Agreement between the Parliament and the Commission, and to adopt the revised version of its Code of Conduct of the Members of the Commission by August 2010 at the latest, whilst observing that this revision should have been ...[+++]

78. souhaite que la Commission lance le processus de consultation du Parlement sur la révision du code de conduite actuel des membres de la Commission conformément à l'accord commun auquel sont parvenus le 27 janvier 2010 le Président José Manuel Barroso et le groupe de travail du Parlement sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission, et qu'elle adopte la version révisée de son code de conduite des membres de la Commission d'ici août 2010 au plus tard, et remarque que cette révision aurait dû être adoptée avant la nomination de la nouvelle Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. Expects the Commission to begin the process of consulting Parliament on revision of the present Code of Conduct of the Members of the Commission in accordance with the common understanding reached on 27 January 2010 between President José Manuel Barroso and Parliament's Working Party on the revision of the Framework Agreement between the Parliament and the Commission, and to adopt the revised version of its Code of Conduct of the Members of the Commission by August 2010 at the latest, whilst observing that this revision should have been ...[+++]

78. souhaite que la Commission lance le processus de consultation du Parlement sur la révision du code de conduite actuel des membres de la Commission conformément à l'accord commun auquel sont parvenus le 27 janvier 2010 le Président José Manuel Barroso et le groupe de travail du Parlement sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission, et qu'elle adopte la version révisée de son code de conduite des membres de la Commission d'ici août 2010 au plus tard, et remarque que cette révision aurait dû être adoptée avant la nomination de la nouvelle Commission;


Ideally, Bill C-44 or a revised version should pass only being fully discussed with and receive the consent of first nations.

Idéalement, le projet de loi C-44, ou une version révisée, devrait être adopté seulement après avoir fait l'objet d'un examen en profondeur et d'avoir reçu l'aval des Premières nations.


(FR) I should like to express my satisfaction that Mrs Grabowska’s report is being put to the vote today, first and foremost because we have been waiting for the revised version of the regulation in question for a long time, and secondly, because this vote should enable the text to be adopted while the French Presidency – a Presidency that has spared no effort to bring the text to a successful conclusion – is still in office.

– Je tiens à exprimer ma satisfaction que le rapport de Madame Grabowska soit mis aux voix aujourd’hui, d’abord parce que nous attendions la version révisée du règlement en question depuis longtemps, ensuite parce que ce vote devrait permettre une adoption du texte encore sous Présidence française, Présidence qui n’a pas ménagé ses efforts pour le faire aboutir.


Last, but not least, we should not forget about the propelling force of any development, namely education and the position it should hold in the revised version of the Lisbon Strategy.

Enfin, et non moins important, nous ne devrions pas oublier la force de propulsion de tout développement, notamment dans le domaine de l’enseignement, et la place que celui-ci devrait occuper dans la version révisée de la stratégie de Lisbonne.


It is right that this point should remain enshrined in the revised version of the directive. However, two amendments to Article 12 seek to clarify these concepts and underline the options for the national regulatory authorities in this connection.

Deux amendements à l'article 12 ont cependant pour but de clarifier les concepts et de souligner les possibilités ouvertes aux autorités nationales de réglementation à cet égard.


4. Any revised version of the EC Development Policy Statement should identify achieving the MDGs as one of the key objectives.

4. Toute version révisée de la déclaration sur la politique de développement de la Communauté européenne devrait indiquer que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est l'un des objectifs clés poursuivis.




D'autres ont cherché : revised version     revision control     source control     version control     revised version should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revised version should' ->

Date index: 2021-09-28
w