Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Review of past performance and accomplishments
Reviewing past accomplishments and experience

Vertaling van "reviewing past accomplishments and experience " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reviewing past accomplishments and experience

L'Examen des réalisations antérieures et de l'expérience


review of past performance and accomplishments

examen des réalisations et du rendement antérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has committed to review the Strategy at the start of each new Commission’s term in office. This will be done in the course of 2005 on the basis of experience over the past four years.

La Commission, qui s’est engagée à revoir la Stratégie chaque fois qu’elle entamerait un nouveau mandat, le fera donc dans le courant de l'année 2005, à partir du bilan des quatre dernières années.


With regard to the peer review process at these institutes, from my past and current experience as an internal and external evaluator and member of national selection committees for the MRC and the SSHRC, as well as in the province of Quebec, I believe that peer review is at this time still the best means of evaluating scientific proposals.

À propos de l'évaluation par les pairs au sein de ces instituts, ayant été moi-même et étant encore évaluateur interne et externe et membre de comités de sélection nationaux au CRM et au CRSH, ainsi que dans la province de Québec, je crois que l'évaluation par les pairs demeure, au moment où nous nous parlons, le meilleur moyen d'évaluer des projets d'ordre scientifique.


Lessons were also learnt from past experience and from the reviews carried out as part of the EU’s harmonisation programme in four pilot countries: Vietnam, Nicaragua, Morocco and Mozambique.

Des leçons ont aussi été tirées de l’expérience acquise et des bilans effectués dans le cadre du programme d’harmonisation réalisé par l’UE dans quatre pays pilotes : le Vietnam, le Nicaragua, le Maroc et le Mozambique.


The Commission has committed to review the Strategy at the start of each new Commission’s term in office. This will be done in the course of 2005 on the basis of experience over the past four years.

La Commission, qui s’est engagée à revoir la Stratégie chaque fois qu’elle entamerait un nouveau mandat, le fera donc dans le courant de l'année 2005, à partir du bilan des quatre dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has committed to review the Strategy at the start of each new Commission’s term in office. This will be done in the course of 2005 on the basis of experience over the past four years.

La Commission, qui s’est engagée à revoir la Stratégie chaque fois qu’elle entamerait un nouveau mandat, le fera donc dans le courant de l'année 2005, à partir du bilan des quatre dernières années.


To accomplish that, it is essential that we not even consider a parliamentary review process where candidates would have to parade before a committee to respond to a whole host of questions relating to their values, theirs beliefs, their decisions or past experience (0930) We should set aside any attempt at instituting an American style parliamentary review which would scare away desirable candidates.

Pour pouvoir le faire, il est important et essentiel de ne pas même envisager un processus de révision parlementaire public où des candidats auraient à défiler devant un comité pour répondre en comité à différentes questions posées sur leurs valeurs, sur leurs croyances, sur leurs jugements et sur leurs expériences passées (0930) Il faut mettre de côté tout système de révision parlementaire à l'américaine qui ferait fuir bien des candidats de valeur.


2. On submission of the reports the Commission shall indicate in particular the features which should be reviewed or developed in the light of past experience and new scientific evidence.

2. Lors de la présentation des rapports, la Commission indique en particulier les points à étudier ou à développer compte tenu de l'expérience acquise et des nouvelles données scientifiques.


In March 2002 , on the basis of a Commission proposal, the current Action Plan was extended for a second phase of two years, in line with a review that took account of past experience and new technologies, so as to ensure co-ordination with parallel work in the field of network and information security.

En mars 2002 , sur la base d’une proposition de la Commission, le plan d’action actuel a été étendu pour une seconde phase de deux ans, en accord avec une révision qui tienne compte des expériences passées et des nouvelles technologies, de manière à garantir une coordination avec le travail parallèle accompli dans le domaine de la sécurité des réseaux et de l’information.


2. On submission of the reports the Commission shall indicate in particular the features which should be reviewed or developed in the light of past experience and new scientific evidence.

2. Lors de la présentation des rapports, la Commission indique en particulier les points à étudier ou à développer compte tenu de l'expérience acquise et des nouvelles données scientifiques.


This was the last Speech from the Throne for this century, and it was a tremendous opportunity for the government to review the past accomplishments of Canada and its people and set the scene for Canada in the next century.

C'était le dernier discours du Trône du siècle actuel et c'était une occasion idéale pour le gouvernement d'examiner les réalisations passées du Canada et de ses habitants et de préparer le Canada pour le prochain siècle.




Anderen hebben gezocht naar : reviewing past accomplishments and experience     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reviewing past accomplishments and experience' ->

Date index: 2025-03-02
w