Firstly, the progress made towards integration must not be reversed, and I should like at this point emphatically to stress that I do not share the German federal government’s position on the renationalisation of agricultural policy and of the Structural Funds in particular because it amounts to calling into question one of the Union’s central pillars, the principle of economic and social cohesion and solidarity between Member States.
La première est qu'il ne faut pas revenir en arrière dans les progrès déjà accomplis en matière d'intégration, et je veux dire ici avec insistance que je ne partage pas la proposition du gouvernement allemand de renationaliser la politique agricole et les fonds structurels en particulier, et ce parce que cela équivaut à remettre en question un des piliers centraux de l'Union : le principe de la cohésion économique et sociale et de la solidarité entre les États membres.