37. Reiterates its resolve to ensure accountability for massive violations of fundamental rights under the guise of the fight against terrorism, in particular in the context of the transportation and illegal detention of prisoners in European countries by the CIA, by means of open and transparent investigations; calls for protection to be given to those revealing such violations, such as journalists and whistleblowers;
37. réaffirme sa volonté d'établir les responsabilités pour les violations massives des droits fondamentaux commises sous le couvert de la lutte contre le terrorisme, en particulier dans le contexte du transport et de la détention illégale de prisonniers par la CIA dans des pays européens, au moyen d'enquêtes ouvertes et transparentes; demande qu'une protection soit accordée aux personnes qui révèlent des violations de ce type, comme les journalistes et les lanceurs d'alertes;