Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
Annuitant
Automatic retirement age
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Deferred retirement
Delayed retirement
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Late retirement
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
Normal retirement age
Pensioner
Postponed retirement
Pre-retirement
Provision for retired farmers
Retired employe
Retired employee
Retired person
Retired worker
Retirement
Retirement Without Tears
Retirement age
Retirement conditions
Settlement on retirement
Standard retirement age
Usual retirement age
Voluntary retirement

Traduction de «retirement as army » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


provision for retired farmers | retirement | settlement on retirement

part de vieillesse


annuitant | pensioner | retired employe | retired employee | retired person

bénéficiaire d'une rente | pensionnaire | pensionné | rentier | retraité | titutaire de la pension


Retirement Without Tears: a Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies [ Retirement Without Tears | Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies ]

Retraite sans douleur : rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite [ Retraite sans douleur | Rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite ]


late retirement [ postponed retirement | delayed retirement | deferred retirement ]

retraite ajournée [ retraite différée ]


compulsory retirement age [ CRA | mandatory retirement age | automatic retirement age ]

âge de retraite obligatoire [ ARO | âge obligatoire de la retraite | âge de la retraite obligatoire ]


normal retirement age | usual retirement age | standard retirement age

âge de la retraite normale


retired person [ pensioner | retired worker ]

personne retraitée [ pensionné ]


retirement conditions [ retirement age ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: (a) Major-General and Commander of the Western Military Region for the Sudanese Armed Forces (SAF) (b) Retired from the Sudanese Army.

Renseignements complémentaires: a) général de division et commandant de la région militaire occidentale dans l’Armée soudanaise. b) retraité de l’armée soudanaise.


Other information: (a) retired from the Sudanese Army, (b) resides in El Waha, Omdurman, Sudan, (c) ex-serviceman's identification card no: 4302’.

Autres renseignements: a) retraité de l'armée soudanaise; b) réside à El Waha, Omdurman, Soudan; c) no de carte d'identité d'ancien combattant: 4302».


In December 2012 at the Senate Standing Committee on National Security and Defence, retired Lieutenant-General Peter Devlin, who was then the commander of the Canadian army, stated that the army's budget had by that point been reduced by 22% since 2010.

En décembre 2012, le lieutenant-général à la retraite Peter Devlin, qui était à ce moment-là commandant de l'Armée canadienne, a dit au Comité sénatorial permanent de la Sécurité nationale et de la Défense que le budget de l'armée avait été réduit de 22 % depuis 2010.


Also in my family back home, my sister was married to an army officer. He retired as lieutenant-general in the army.

Dans mon pays d'origine, ma soeur était mariée à un lieutenant-général à la retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should welcome the lifting of the state of emergency, President Musharraf’s retirement as Army Chief of Staff and the invitation to my own country, the United Kingdom, to assist in the investigation of Mrs Bhutto’s death.

Nous devons nous réjouir de la levée de l’état d’urgence, du fait que le président Musharraf se soit retiré de ses fonctions de chef de l’armée, et de l’invitation faite à mon pays, le Royaume-Uni, d’aider dans le cadre de l’enquête sur la mort de Mme Bhutto.


The political crisis in Turkey has culminated in the arrest of retired army officers who are accused of attempting to destabilise the country at a time when proceedings are under way in Turkey’s Supreme Court to prohibit the operation of the governing party and suspend the President and Prime Minister from office.

La crise politique turque est arrivée à son point maximal: des officiers à la retraite, accusés de vouloir déstabiliser le pays, ont été arrêtés, d’une part, et le procès sur l’interdiction du parti au pouvoir et sur la destitution du Président et du Premier ministre se poursuit devant la Cour de cassation, d’autre part.


On the occasion of Veterans' Week, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of five Canadian war veterans and peacekeepers and a current serving member of the military: Gerry Bowen, World War II veteran and retired major of the Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, World War II veteran with the Canadian Women's Army Corps; Bill Black, who served aboard the HMCS Cayuga during the Korean War; Barry Helman, retired peacekeeper with the Royal Canadian Artillery; and Corporal Jean-Marc Parent, wh ...[+++]

À l'occasion de la Semaine des anciens combattants, je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de cinq anciens combattants ou gardiens de la paix canadiens et d'un militaire en service actif: Gerry Bowen, ancien combattant de la Deuxième Guerre mondiale et major à la retraite du Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, ancienne combattante de la Deuxième Guerre mondiale qui faisait partie du Service féminin de l'Armée canadienne; Bill Black, qui a servi à bord du NCSM Cayuga lors de la guerre de Corée; Barry Helman, gardien de ...[+++]


To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]

Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entre les pesticides et les infections pulmonaires, les troubles de ...[+++]


They say the army moves every three years—although my husband retired from the army and we had moved almost every year.

On dit que ceux de l'armée de terre déménagent tous les trois ans—mais mon mari a pris sa retraite de l'armée, et nous avions déménagé presque tous les ans.


w