Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
CIS peacekeeping force
CRA
Canadian Peacekeeping Service Medal Act
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
PKO
Peace mission
Peace operation
Peace-keeping forces
Peacekeeping
Peacekeeping activity
Peacekeeping forces
Peacekeeping measure
Peacekeeping mission
Peacekeeping operation
Peacekeeping troops
Pensioner
Pre-retirement
Retired person
Retired worker
Retirement age
Retirement conditions
USG for Peacekeeping Operations
Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations
Voluntary retirement

Traduction de «retired peacekeeper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peacekeeping operation | peacekeeping measure | peacekeeping | peacekeeping activity [ PKO ]

opération de maintien de la paix


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


Canadian Peacekeeping Service Medal Act [ An Act respecting the establishment and award of a Canadian Peacekeeping Service Medal for Canadians who have served with an international peacekeeping mission ]

Loi sur la médaille canadienne du maintien de la paix [ Loi sur la création d'une médaille canadienne du maintien de la paix et son attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission internationale de maintien de la paix ]


CIS peacekeeping force | Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independant States

Force de maintien de la paix de la CEI | Forces collectives de maintien de la paix de la Communauté d'Etats indépendants


Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations | USG for Peacekeeping Operations

Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix


peacekeeping operation | peace operation | peacekeeping mission | peace mission [ PKO ]

mission de maintien de la paix | opération de maintien de la paix | opération de paix


peacekeeping troops (1) | peacekeeping forces (2) | peace-keeping forces (3)

forces préventives de maintien de la paix


retired person [ pensioner | retired worker ]

personne retraitée [ pensionné ]


retirement conditions [ retirement age ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the occasion of Veterans' Week, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the ladies' gallery of Canadian war veterans, peacekeepers and a retired member of the military, namely Mr. Domonic Patafie, a veteran of the second world war; Mr. Dave Jones, a veteran of the Korean War; Mr. Alfie Bojalil, a peacekeeping veteran; and Major Dee Brasseur, a retired senior officer of the Canadian Forces.

À l'occasion de la Semaine des anciens combattants, je vous signale également la présence à la tribune des dames d'anciens combattants et de Casques bleus canadiens ainsi que d'un militaire à la retraite. Il s'agit en l'occurrence de M. Domonic Patafie, qui a participé à la Seconde Guerre mondiale; de M. Dave Jones, qui a participé à la guerre de Corée; de M. Alfie Bojalil, qui a participé à des missions de maintien de la paix; et du major Dee Brasseur, un officier supérieur retraité des Forces canadiennes.


The Speaker: On the upcoming occasion of Veterans Week, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of Canadian war veterans, peacekeepers and a current serving member of the military: John Newell and Elsa Lessard, World War II veterans; Moe Leblanc, a Korean War veteran; Barry Helman, retired peacekeeper with the Royal Canadian Artillery; and, Master Warrant Officer Timothy Power who served in Afghanistan and is a current serving member of the military.

Le Président: À l'occasion de la Semaine des anciens combattants, je voudrais souligner à l'attention des députés la présence à la tribune d'anciens combattants, de Casques bleus et d'un membre actuel des Forces armées canadiennes: ces personnes sont John Newell et Elsa Lessard, qui ont combattu durant la Seconde Guerre mondiale; Moe Leblanc, ancien combattant de la guerre de Corée; Barry Helman, Casque bleu à la retraite qui faisait partie de l'Artillerie royale canadienne; et l'adjudant-maître Timothy Power, qui a servi en Afghanistan et qui fait toujours partie des Forces canadiennes.


On the occasion of Veterans' Week, I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of five Canadian war veterans and peacekeepers and a current serving member of the military: Gerry Bowen, World War II veteran and retired major of the Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, World War II veteran with the Canadian Women's Army Corps; Bill Black, who served aboard the HMCS Cayuga during the Korean War; Barry Helman, retired peacekeeper with the Royal Canadian Artillery; and Corporal Jean-Marc Parent, who served in Bosnia and is a current serving member of the Canadian armed forces.

À l'occasion de la Semaine des anciens combattants, je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de cinq anciens combattants ou gardiens de la paix canadiens et d'un militaire en service actif: Gerry Bowen, ancien combattant de la Deuxième Guerre mondiale et major à la retraite du Royal Canadian Regiment; Helen Rapp, ancienne combattante de la Deuxième Guerre mondiale qui faisait partie du Service féminin de l'Armée canadienne; Bill Black, qui a servi à bord du NCSM Cayuga lors de la guerre de Corée; Barry Helman, gardien de la paix à la retraite qui a servi au sein de l'Artillerie royale canadienne; et le caporal Jea ...[+++]


[Translation] First, there is Mr. Paul Métivier, a veteran of World War I. [English] In addition, present are veteran of World War II Nursing Sister Hallie Sloan; Korean war veteran, Mr. Harold True; and retired peacekeeper, Mr. Ernest Boutillier.

[Français] Il y a tout d'abord l'ancien combattant de la Première Guerre mondiale, M. Paul Métivier. [Traduction] Il y a ensuite une ancienne de la Seconde Guerre mondiale, l'infirmière militaire Hallie Sloan, un ancien de la guerre de Corée, M. Harold True, et un Casque bleu à la retraite, M. Ernest Boutillier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-258 is supported by the Canadian Peacekeeping Veterans Association, by the Canadian Association of Veterans in United Nations Peacekeeping, by serving and retired members of the Canadian forces, by many members of this House and by many Canadian citizens who have written or called my office.

Le projet de loi C-258 bénéficie de l'appui de la Canadian Peacekeeping Veterans Association, de la Canadian Association of Veterans in United Nations Peacekeeping, des membres actifs et retraités des Forces canadiennes, de nombreux députés de la Chambre et de nombreux Canadiens qui ont écrit ou téléphoné à mon bureau.


w