Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts of retaliation
Bill
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Introduce a bill
Legislative bill
Measure
Parliamentary bill
Present a bill
Propose a bill
Retaliation
Retaliatory measure
Retaliatory measures
Retaliatory trade measure
Table legislation

Traduction de «retaliatory measures bill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


acts of retaliation | retaliation | retaliatory measures

représailles




retaliation [ retaliatory measure ]

mesure de rétorsion




retaliatory trade measure

mesure de représaille commerciale


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


bill [ measure | parliamentary bill | legislative bill ]

projet de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By proposing unilateral retaliatory measures, Bill C-311 goes against the arbitration procedure.

En prônant des mesures de rétorsion unilatérales, le projet de loi C-311 contrecarre le processus d'arbitrage.


The first is to the text, which reads in the first sentence of clause 9 as follows: For the purpose of suspending benefits, or imposing retaliatory measures of equivalent effect against a province pursuant to Article 1710 of the Agreement, the Governor in Council may, by order, do any one or more of the following- So here clause 9 of the bill allows the Governor in Council to ``suspend rights and privileges granted to the province, modify or suspend the application of any federal law with respect to the province, ...[+++]

La première a trait aux premiers mots, à la première phrase du texte de l'article 9, qui dit ceci: Le gouverneur en conseil peut, par décret, aux termes de l'article 1710 de l'Accord, en vue de suspendre des avantages d'une province ou de prendre contre elle des mesures de rétorsion ayant un effet équivalent . Alors là, le projet de loi, à l'article 9, permet donc au gouverneur en conseil de «suspendre les droits ou privilèges qui sont accordés à une des parties, de modifier ou suspendre l'application du texte législatif fédéral à son égard» ou encore «assujettir cette partie à l'application d'un texte législatif fédéral» ou enfin, «de p ...[+++]


Take clause 9 of the bill for instance, which we have a problem with. It reads: For the purpose of suspending benefits or imposing retaliatory measures of equivalent effect against a province pursuant to Article 1710 of the Agreement, made between the provinces the Governor in Council may, by order, do any one or more of the following: The fault we find with this bill is that, once again, the federal government is taking pride of place.

En effet, si nous regardons l'article 9 de ce projet de loi qui nous pose problème, dans l'article 9 on dit que: Le gouverneur en conseil peut, par décret, aux termes de l'article 1710 de l'Accord, accord intervenu entre les provinces en vue de suspendre des avantages d'une province ou de prendre contre elle des mesures de rétorsion ayant un effet équivalent: Ce que nous reprochons à ce projet de loi, c'est encore une fois que le fédéral se donne le haut du pavé.


Clause 9, which is the main element of Bill C-88, reads as follows: For the purpose of suspending benefits or imposing retaliatory measures of equivalent effect against a province pursuant to Article 1710 of the Agreement, the Governor in Council may, by order, do any one or more of the following: (a) suspend rights or privileges granted by the Government of Canada to the province under the Agreement or any federal law; (b) modify or suspend the application of any federal law with respect to the province; (c) ex ...[+++]

Donc, l'article 9, qui est la pièce maîtresse du projet de loi C-88, se lit comme suit: Le gouverneur en conseil peut, par décret, aux termes de l'article 1710 de l'Accord, en vue de suspendre les avantages d'une province ou de prendre contre elle des mesures de rétorsion ayant un effet équivalent: a) suspendre les droits ou privilèges que le gouvernement du Canada lui a accordés en vertu de l'Accord ou d'un texte législatif fédéral; b) modifier ou suspendre l'application d'un texte législatif fédéral à son égard; c) l'assujettir-toujours la province dite fautive-à l'application d'un texte législatif fédéral; et d) prendre toute autre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just as sure as what happened a few months ago in a retaliatory measure by the U.S. farmers against allegations that this government dumped wheat illegally into the United States all of which took place within my constituency, and as sure as I am standing here, the World Trade Organization is going to strike this bill down. In doing so, some Canadian industry somewhere is going to pay the price.

Après avoir vu ma circonscription être durement frappée par les mesures de rétorsion prises, il y a quelques mois, par les agriculteurs américains qui prétendaient que le gouvernement canadien bradait le grain sur le marché américain, je suis sûr que l'Organisation mondiale du commerce fera annuler ce projet de loi et que des entreprises canadiennes, quelque part au pays, en subiront les conséquences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retaliatory measures bill' ->

Date index: 2025-05-28
w