Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
False sole
Retained sole
Sole parental responsibility
Sole provincial responsibility

Traduction de «retain sole responsibility » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sole parental responsibility

autorité parentale exclusive


sole provincial responsibility

responsabilité provinciale exclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The national agency shall retain sole responsibility for any tasks delegated to a third party.

L'agence nationale reste seule responsable des tâches déléguées à un tiers.


I. whereas public authorities retain sole responsibility at all times for setting the framework of criteria and conditions for service provision, irrespective of the legal status of the provider and of whether the service is provided on the basis of free competition,

I. considérant que les autorités publiques sont toujours seules compétentes pour fixer le cadre des critères et conditions pour la prestation des services, indépendamment du statut juridique du prestataire et du fait que la prestation s'effectue dans un contexte concurrentiel,


H. whereas public authorities retain sole responsibility at all times for setting the framework of criteria and conditions for service provision, irrespective of the legal status of the provider and of whether the service is provided on the basis of free competition,

H. considérant que les autorités publiques sont seules compétentes pour fixer le cadre des critères et conditions pour l'exploitation des services, indépendamment du statut juridique de l'exploitant, et de décider si l'exploitation s'effectue dans un contexte concurrentiel,


It has been confirmed that, whilst a Director-General will receive the necessary information and advice from different levels within the Commission services, he or she will retain sole responsibility for the content of the Report and Declaration.

Il a été confirmé que, tout en recueillant les informations et avis provenant de différents niveaux au sein des services de la Commission, le directeur général restera seul responsable de la teneur du rapport et de la déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the Convention retains sole responsibility for drafting the Charter up until the moment when it is proclaimed,

A. considérant que la Convention reste seule compétente pour la rédaction de la Charte jusqu'à sa proclamation,


The new proposal relating to these articles accommodates the Council’s wish to retain sole responsibility for the most important implementing powers, i.e. those regarding the collection, transmission and comparison of fingerprints, those for the blocking of the data concerning applicants for asylum, and those for drawing up statistics on asylum applicants.

Sous leur nouvelle version, ils prévoient la compétence exclusive que souhaite détenir le Conseil dans les domaines les plus importants des dispositions d'exécution : en matière de saisie, de transmission et de comparaison des empreintes digitales, en matière de verrouillage des données relatives aux demandeurs d'asile, en matière d'élaboration de statistiques sur les demandeurs d'asile.


As the Commission has had occasion to remind us constantly in reply to written or oral questions by Members of the European Parliament , Commissioners are politicians who perform a political function and who, in compliance with the obligations imposed upon them by their responsibilities, retain the freedom to express, completely independently, their personal opinions, for which they have sole responsibility.

Comme la Commission a eu l’occasion de le rappeler constamment en réponse à des questions écrites ou orales de membres du Parlement , ses Membres sont des hommes et des femmes politiques qui remplissent une fonction politique et qui, dans le respect des obligations que leur impose leur fonction, conservent la liberté d’exprimer, en toute indépendance et sous leur seule responsabilité, leur opinion personnelle.


The decision states that France and the African signatories to these agreements shall retain sole responsibility for the implementation of these agreements.

La décision prévoit que la France et les pays africains signataires de ces accords conservent la responsabilité de la mise en oeuvre de ces accords.


The decision states that France and the African signatories to these agreements shall retain sole responsibility for the implementation of these agreements.

La décision prévoit que la France et les pays africains signataires de ces accords conservent la responsabilité de la mise en oeuvre de ces accords.


3. The GSC shall retain sole responsibility for approving the results of tasks performed by the SNE.

3. Le SGC reste seul responsable de l'approbation des résultats des tâches accomplies par l'END.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retain sole responsibility' ->

Date index: 2022-08-23
w