Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct bargaining
Direct negotiation
Direct negotiation justified by promotion
Directives for negotiation
Directives for negotiations
Face-to-face negotiation
Informal competition or direct negotiations
Negotiating directives
Negotiation directives
One-on-one negotiation
One-to-one negotiation

Traduction de «resume direct negotiations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directives for negotiation | directives for negotiations | negotiating directives | negotiation directives

directives de négociation


direct negotiation [ one-to-one negotiation | direct bargaining | face-to-face negotiation ]

négociation directe [ négociation face à face ]


direct bargaining [ direct negotiation | one-on-one negotiation ]

négociation directe




informal competition or direct negotiations

concurrence informelle ou négociations directes


direct negotiation justified by promotion

négociation de gré à gré pour motifs de promotion [ négociation de gré à gré pour activités promotionnelles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
99. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mutually acceptable political solution, which would provide for the self-determination of the people of West ...[+++]

99. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute bonne foi, ...[+++]


102. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mutually acceptable political solution, which would provide for the self-determination of the people of Wes ...[+++]

102. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute bonne foi, ...[+++]


The EU strongly urges both sides to build on the current contacts, including the Joint Statement of 12 May, to resume direct negotiations on the basis of the Quartet statement of 23 September 2011.

L'UE invite instamment les deux parties à s'appuyer sur les contacts en cours, notamment sur la déclaration commune du 12 mai, pour reprendre des négociations directes sur la base de la déclaration du Quatuor du 23 septembre 2011.


4. Underlines the importance of achieving a just and lasting peace in the Middle East, and between Israelis and Palestinians in particular; calls on both parties to resume direct negotiations without delay, in the framework of the agreed roadmaps to peace, to reach a comprehensive agreement based on the existence of two democratic, sovereign and viable states whose people live within secure and internationally recognised borders in accordance with the relevant UN Security Council resolutions; calls on both parties not to add further obstacles or pretexts for either side not to start talks again; calls on both parties to avoid any step ...[+++]

4. souligne qu'il est important de parvenir à une paix juste et durable au Moyen-Orient, en particulier entre les Israéliens et les Palestiniens; invite les deux parties à reprendre les pourparlers directs sans délai, dans le cadre des feuilles de route convenues vers la paix, afin de parvenir à un accord global fondé sur la coexistence de deux États démocratiques, souverains et viables, dont les peuples vivent au sein de frontières sûres et reconnues au plan international, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de séc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is our responsibility to remind the minister that he must give clear directives that negotiations with Quebec are to be resumed.

C'est notre responsabilité de rappeler au ministre qu'il doit donner des directives claires pour que les négociations reprennent avec le gouvernement du Québec.


48. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; urges China, in this connection, to halt immediately the controversial plan of large-scale immigration to Tibet with regard, in particul ...[+++]

48. se félicite à cet égard de la fermeté du dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, face à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel à des pressions internationales urgentes sur la Chine lancé par le dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parl ...[+++]


41. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; urges China, in this connection, to halt immediately the controversial plan of large-scale immigration to Tibet with regard, in particul ...[+++]

41. se félicite à cet égard de la fermeté du Dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique, de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel lancé par le Dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen le 24 octobre 2001; demande instamment à la Chi ...[+++]


The Bloc is calling for negotiations to resume for the compete transfer of responsibility and funds for housing, because, as it correctly says, this is a matter under provincial jurisdiction, and this transfer must take place as soon as possible and as smoothly as possible so that Quebec and all of the provinces are able to direct the construction of this housing, making sure that the cost associated with renewing the housing stock is included.

Le Bloc demande la reprise des négociations en vue du transfert complet des responsabilités et des montants relatifs au secteur de l'habitation, puisqu'il allègue avec raison que c'est une compétence provinciale, et que le transfert doit se faire dans les plus brefs délais, de la meilleure façon, pour que le Québec et chacune des provinces soient maîtres d'oeuvre de l'accomplissement de ces constructions, en s'assurant également que le coût associé à la rénovation du parc immobilier est inclus.


My colleague, the Minister of Foreign Affairs, will present Canada's position, which is to ask Israeli and Palestinian representatives to resume direct negotiations and take immediate steps to restore calm.

Mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, présentera la position du Canada qui demande aux représentants israéliens et palestiniens de reprendre les négociations directes et de prendre des mesures immédiates pour rétablir le calme.


If the results of the Round prove inadequate, or a conclusion unreasonably delayed, the Community should resume direct negotiations, in the spirit of the Joint Declaration.

Si les résultats de l'Uruguay Round sont insuffisants ou si la conclusion des négociations est anormalement retardée, la Communauté devrait reprendre les négociations directes dans l'esprit de la déclaration conjointe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resume direct negotiations' ->

Date index: 2025-02-02
w