Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Board of Inquiry into Cost of Living
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dermatitis F54 and L23-L25
Disorder of personality and behaviour
Gastric ulcer F54 and K25.-
I was struck dumb with surprise
Jealousy
Mucous colitis F54 and K58.-
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Royal Commission on Cost of Living
To have foundered as a result of legal impediments
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "results have surprised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]


A Wernicke-like encephalopathy with characteristics of seizures responsive to high doses of thiamine. Two cases have been described so far. Clinical features include epilepsy, nystagmus, ophthalmoplegia and ataxia. The disease results from mutations

encéphalopathie sensible à la thiamine


Syndrome with characteristics of various anomalies of the endocrine, cerebral, and skeletal systems resulting in neonatal mortality. Six cases from consanguineous parents have been described. Endocrine anomalies include hypoplasia of the adrenal and

syndrome endocrino-cérébro-ostéodysplasique


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


the substance may have effects on...,resulting in...

la substance peut avoir des effets sur...,entraînant...


to have foundered as a result of legal impediments

achopper sur des obstacles juridiques


Board of Inquiry into Cost of Living [ Royal Commission on Cost of Living | Commission to investigate the increase in the cost of living in Canada and into the causes which have occasioned or contributed to such result ]

Commission royale sur le coût de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Odina Desrochers: Mr. Speaker, radio listeners in Quebec City are open people who believe in the future, so I am not a bit surprised by these results, and I am sure that if such a poll had been held throughout Quebec, its results would have been positive.

M. Odina Desrochers: Monsieur le Président, les auditeurs et les auditrices de Québec sont des gens ouverts qui croient à l'avenir. Je ne suis donc aucunement surpris de ce résultat et je suis sûr que si ce sondage avait été fait à la grandeur du Québec, il aurait été positif.


Actually, I might even look a bit surprised after what I have just heard from the government, since as a result of the work of the Bloc member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, members have already voted on a similar bill to grant a $250 tax deduction when buying tools, insurance or anything else pertaining to this kind of work.

À cet effet, je suis un peu surpris par rapport au discours que je viens d'entendre du côté ministériel puisque, grâce au travail du député bloquiste de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, les parlementaires se sont déjà prononcés sur un projet de loi semblable visant à accorder une déduction fiscale de 250 $ pour l'achat d'outils, d'assurance et tout ce qui est relatif à ce travail.


They are under the impression that the European Court of Human Rights falls under the authority of the EU or mistake the European Parliament for a judiciary and court of appeal when national authorities have failed to deliver the result that citizens expect or wish for. This is hardly surprising, considering the expectations raised by politicians in the run-up to the Lisbon Treaty, which includes the Charter of Fundamental Rights and foresees the EU signing up to the Europ ...[+++]

Ils ont l’impression que la Cour européenne des droits de l’homme relève de l’autorité de l’Union européenne ou prennent à tort le Parlement européen pour un tribunal ou une cour d’appel lorsque les autorités nationales ne leur ont pas apporté les résultats escomptés ou souhaités, ce qui est à peine surprenant, considérant les attentes suscitées par les responsables politiques dans la période précédant l’adoption du traité de Lisbonne, qui inclut la Charte des droit ...[+++]


Ladies and gentlemen, the results have surprised everybody: they have surprised Hamas, they have surprised Fatah, they have surprised Israel and they have surprised the international community.

Mesdames et Messieurs, ces derniers ont surpris tout le monde: ils ont surpris le Hamas, ils ont surpris le Fatah, ils ont surpris Israël et ils ont surpris la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not surprising that the Government of Saskatchewan, and I believe with the support of the opposition in Saskatchewan and I am certain with the support of the people of Saskatchewan, feels that some similar treatment of the revenue from its energy resources is due to Saskatchewan, if fairness is to be the rule of the land (1610) I think we will see a growing debate about the ramifications of this welcome agreement between the government and Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, a welcome agreement but nevertheless an agreement that has ramifications for other provinces that feel they need to be treated somewhat differently now as a ...[+++]

Il n'est pas surprenant que le gouvernement de la Saskatchewan, avec, je crois, l'appui de l'opposition dans cette province et certainement avec l'appui des habitants de cette province, estime que la Saskatchewan devrait bénéficier d'un traitement similaire des recettes provenant de ses ressources énergétiques, si l'équité doit être la règle de base qui gouverne notre pays (1610) Je crois que nous verrons s'intensifier le débat sur ...[+++]


29. Expresses its surprise at the Commission's reply as to the reliability of the International Olive Oil Council's statistics, and asks the Commission for details of the new elements that permitted changing production and stocks at the eightieth session of the IOOC; is also surprised that the stocks resulting from these stock corrections did not have any effect on either the markets or intervention; asks the Commission to explain the role of yields in the review carried out at the eightieth IOOC session;

29. fait part de sa surprise devant la réponse donnée par la Commission quant à la fiabilité des données statistiques du Conseil oléicole international (CIO) et lui demande des informations détaillées à l'égard des nouveaux éléments lui ayant permis de modifier la production et les stocks au cours de la 80 session du CIO; s'étonne également que les stocks résultant de telles corrections n'aient pas été répercutés sur les marchés ni dans le domaine de l'intervention; invite la Commission à expliciter le rôle des rendements dans la révision effectuée au cours de la 80 session du COI;


They are a terrific team and I am not surprised that the results they have achieved are extremely impressive.

Je ne suis pas étonné que les résultats auxquels ils sont arrivés soient si impressionnants.


They are a terrific team and I am not surprised that the results they have achieved are extremely impressive.

Je ne suis pas étonné que les résultats auxquels ils sont arrivés soient si impressionnants.


That said, we have just come through a situation that has made the Bank of Canada, and the government I hope, see that outside savings can result in surprises for the financing of our public programs.

Cela dit, on vient de vivre une situation qui a fait constater à la Banque du Canada et au gouvernement, je l'espère, que l'épargne extérieure peut causer des surprises dans le financement de notre régime public.


I was surprised, having attended the meetings, to see the result of the vote.

Ayant assisté aux réunions, je suis surpris du résultat du vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'results have surprised' ->

Date index: 2023-01-24
w