Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baker's dozen
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Consolidated results of operations
Devil's dozen
Doz.
Dozen
Dozen-up
Election results
Exceptional gains and losses
Exceptional result
Group results
Long dozen
Management by output
Management by results
Management by the bottom line
Managing for results
Non-recurring result
Printer's dozen
Result of the poll
Result of the polling
Resultant cutting pressure
Resultant force
Resultant force acting on the tool
Resultant force acting on tool
Resultant force on tool
Results of the group
Results-based management
Results-oriented management
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Special charges and income
Special gains and charges
Special gains and losses
Special profits and losses
Special result
Unusual gains and charges
Unusual gains and losses
Unusual result
Voting results

Vertaling van "resulted in dozens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
baker's dozen [ printer's dozen | devil's dozen | long dozen ]

treize à la douzaine [ treize-douze | treize douze | treize pour douze ]




resultant cutting pressure | resultant force | resultant force acting on the tool | resultant force acting on tool | resultant force on tool,resultant force on the tool

pression de coupe totale | réaction totale | réaction totale sur l'outil


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


unusual result | special result | exceptional result | non-recurring result | unusual gains and charges | special gains and charges | unusual gains and losses | special gains and losses | exceptional gains and losses | special profits and losses | special charges and income

résultat exceptionnel | résultat inhabituel | charges et produits exceptionnels | pertes et profits exceptionnels


resultant cutting pressure | resultant force acting on the tool | resultant force on tool | resultant force

pression de coupe totale | réaction totale sur l'outil | réaction totale


management by results [ managing for results | results-based management | results-oriented management | management by output | management by the bottom line ]

gestion fondée sur les résultats [ gestion par résultats | direction par les résultats | gestion axée sur les résultats ]


election results [ result of the polling | result of the poll | voting results ]

résultat du scrutin [ résultats de l'élection ]


consolidated results of operations | group results | results of the group

résultats consolidés du groupe | résultats du groupe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He said: Mr. Speaker, the bill is the result of many years of hard work by dozens and dozens of people: representatives of the Riel family, Metis leaders from across Canada, members of the House, lawyers, historians, and even a former chief justice of Manitoba.

—Monsieur le Président, le projet de loi est l'aboutissement de plusieurs années d'efforts de la part de dizaines de personnes: les représentants de la famille Riel, les dirigeants métis à travers le Canada, des députés, des avocats, des historiens et même un ancien juge en chef du Manitoba.


The service is poor as a result, and there are dozens upon dozens of people who are opposed to it.

Le service est mauvais maintenant à cause de cela et il y a des dizaines et des dizaines de citoyens qui s'y opposent.


I would also like to draw attention to the fact that there are voices in the European Parliament that associate the results of the audit of the European Court of Auditors with budgetary planning and, as a result, some very well-known comments on the dozen or so percent of unqualified expenditure are now impinging upon the budgetary debate.

Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que certains, au sein du Parlement européen, associent les résultats de l’audit de la Cour des comptes européenne à la planification budgétaire.


Among other things, the new approach would have resulted in the elimination of competition from a very competitive process, ignored the issues of quality of service, resulted in the closing of dozens and dozens of small businesses, and dramatically decreased the wages of temporary workers.

Entre autres problèmes, la nouvelle approche aurait pour conséquence l'élimination de la concurrence dans un processus très concurrentiel, la mise de côté des questions de qualité de service, la fermeture de dizaines de petites entreprises et une diminution marquée des salaires du personnel temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) My group strongly endorses all that has been said so far, as well as the resolution that draws attention to the toxic waste scandal involving the Proba Koala in Ivory Coast, which has, so far, claimed dozens of lives and as a result of which tens of thousands of people were hospitalised; the implications for the environment and public health are as yet incalculable.

- (NL) Mon groupe soutient fermement tout ce qui a été dit jusqu’à présent, ainsi que la résolution qui attire l’attention sur le scandale des déchets toxiques impliquant le Probo Koala en Côte d’Ivoire, qui a pour l’heure coûté des dizaines de vies et à cause duquel des dizaines de milliers de personnes ont été hospitalisées. Les conséquences pour l’environnement et la santé publique sont encore incalculables.


Serious economic damage as a result of excessive rainfall in one half of Europe and serious economic damage resulting from the terrible drought suffered by the other half of Europe, a drought that feeds the forest fires, particularly in Portugal, France and Spain, which have cost the lives of dozens of people, including firefighters and pilots involved in fighting those fires.

Des dégâts économiques considérables causés par des pluies excessives dans une moitié de l’Europe, et d’autres dégâts économiques considérables causés par cette terrible sécheresse qu’a dû endurer l’autre moitié de l’Europe. Une sécheresse favorisant des feux de forêts -spécialement au Portugal, en France et en Espagne - qui ont coûté la vie à des dizaines de personnes, dont des pompiers et des pilotes d’avion qui luttaient contre ces incendies.


Consequently, we must do everything that can be done, even though we cannot be certain about the result and the efficiency of this action, to protect these fish species, these dozens and dozens of species, the habits of some of which may even be unknown or almost unknown.

C’est pourquoi il est indispensable de faire tout ce qui peut être fait pour protéger ces espèces halieutiques, ces dizaines et dizaines d’espèces, dont certaines sont même inconnues ou quasi inconnues dans leur mode de vie ; il faut faire tout ce qui peut être fait, sans garantie de résultat ou d’efficacité.


A. having regard to the brutal attack perpetrated by UNITA in Caxito, which resulted in dozens of deaths and the abduction of dozens of children and adolescents, as well as substantial destruction of property,

A. considérant l'attaque brutale menée par l'UNITA contre la ville de Caxito, qui s'est soldée par l'assassinat de dizaines de personnes et l'enlèvement de dizaines d'enfants et d'adolescents, ainsi que par la destruction de nombreux biens matériels,


In 1998, over a dozen mills closed permanently with another dozen more halting operations indefinitely, resulting in more than 15,000 lost jobs this past year alone.

En 1998, plus d'une douzaine d'usines ont fermé définitivement leurs portes et un nombre égal ont cessé leurs activités pour une période indéterminée, ce qui explique les 15 000 pertes d'emplois que l'on a enregistrées l'année dernière.


I literally met with farmers and helped them deal with situations dozens and dozens of times when I knew, often from the very start, that the end result would be that a farm family would be forced off their farm.

Il m'est arrivé des dizaines et des dizaines de fois de rencontrer des agriculteurs pour les aider à faire face à la situation, alors que, souvent, je savais au départ que la famille serait forcée d'abandonner sa ferme.


w