Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "result in significantly higher savings " (Engels → Frans) :

The analysis also shows that a less ambitious pathway could lock in carbon intensive investments, resulting in higher carbon prices later on and significantly higher overall costs over the entire period.

L’analyse montre également qu’une option moins ambitieuse pourrait figer les investissements à forte intensité de carbone, entraînant une hausse des prix du carbone par la suite et un coût global considérablement plus élevé sur toute la période.


In Jordan, a private-public partnership for upgrading water pumps has resulted in significant energy savings. The partnership is between a private company and the Jordan Water Company, assisted by the German Development Cooperation and the European Bank for Reconstruction and Development.

En Jordanie, un partenariat public-privé pour la modernisation de pompes à eau a permis de réaliser d’importantes économies d’énergie. Il s’agit d’un partenariat entre une entreprise privée et la société jordanienne de distribution d’eau, qui bénéficie de l’appui de la coopération allemande au développement et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement.


Believes, at the same time, that the work of the decentralised EU agencies should result in significantly higher savings at national level; urges the Member States to assess the efficiency gains generated by these agencies at national level and to make full use of them, thus rationalising their national expenditure; calls, also, on the Member States to identify possible areas of duplication of work or reduced added value in relation to the agencies, with a view to streamlining their functioning;

est, par ailleurs, d'avis que le travail des agences décentralisées de l'Union devrait déboucher sur des économies significativement plus élevées au niveau national; engage vivement les États membres à évaluer les gains d'efficacité générés par ces agences au niveau national et à tirer pleinement parti de tels gains de façon à rationaliser leurs dépenses au niveau national; invite également les États membres à déterminer s'il exi ...[+++]


In order to ensure repeatability of the measurement, the power of the additional electrical load must be significantly higher than the potential electrical power saving of the LEDs (the saving is less than 40 W).

Afin d’assurer la reproductibilité du mesurage, la puissance de la charge électrique additionnelle doit être nettement plus élevée que l’économie d’électricité potentielle des DEL (l’économie est inférieure à 40 W).


(iii)the sub-installation to which the physical changes relate has a significantly higher activity level resulting in an additional allocation of emission allowances of more than 50 000 allowances per year representing at least 5 % of the preliminary annual number of emission allowances allocated free of charge for this sub -installation before the change.

iii)la sous-installation concernée par les modifications physiques a un niveau d’activité nettement supérieur entraînant une allocation supplémentaire de quotas d’émission de plus de 50 000 quotas par an, représentant au moins 5 % du nombre annuel provisoire de quotas d’émission alloués à titre gratuit à la sous-installation en question avant la modification.


The analysis also shows that a less ambitious pathway could lock in carbon intensive investments, resulting in higher carbon prices later on and significantly higher overall costs over the entire period.

L’analyse montre également qu’une option moins ambitieuse pourrait figer les investissements à forte intensité de carbone, entraînant une hausse des prix du carbone par la suite et un coût global considérablement plus élevé sur toute la période.


Unlocking the potential to reduce 20% of the EU's energy consumption is expected to result in significant cost savings and environmental benefits.

La réduction effective de 20 % de la consommation énergétique de l'UE doit entraîner des économies considérables et des avantages substantiels pour l'environnement.


a demonstration that significant energy savings would result from revising the Specifications or adding the new product type.

la démonstration du fait que des économies d'énergie substantielles pourraient résulter d'une révision des spécifications ou de l'ajout d'un nouveau type de produit.


9. Draws attention to the fact that the price of oil is now significantly higher than that on which the energy savings target of 20 % in the Green Paper is based, which results in a substantial increase in the costeffectiveness of energy efficiency measures; calls therefore on the Commission to raise the savings target accordingly;

9. souligne que le prix du pétrole qui sert de base à l'objectif d'économies d'énergie de 20 %, objectif fixé par le Livre vert, est aujourd'hui sensiblement supérieur, ce qui entraîne une augmentation substantielle de la rentabilité des mesures d'efficacité énergétique; invite par conséquent la Commission à élever d'autant l'objectif fixé pour les économies;


A currently good market for smaller tankers and the fear that, when the legislation has come into force, prices will be significantly higher, has triggered demand with the result that yards have been able to ask higher prices for these shiptypes.

La situation actuellement favorable du marché des petits pétroliers et la crainte d'assister à une hausse importante des prix lorsque la législation sera entrée en vigueur ont stimulé la demande, de sorte que les chantiers navals ont pu demander des prix plus élevés pour ces types de navires.


w