Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate Restructuring Fund
Debt restructuring
Defence Ministry Restructuring Fund
Down round
Enterprise restructuring
FRED
FROB
Fund for Orderly Bank Restructuring
Industrial adaptation
Industrial change
Industrial restructuring
Loan restructuring
Restructuring capital
Restructuring of troubled debt
Restructuring plan
Sugar Restructuring Fund
Task Force on Restructuring EMS and DCG
Troubled debt restructuring
Turnaround capital
Turnaround financing
Turnaround funding
Turnaround funds

Vertaling van "restructuring fund " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sugar Restructuring Fund

Fonds de restructuration de l'industrie du sucre


Defence Ministry Restructuring Fund | FRED [Abbr.]

Fonds d'accompagnement des restructurations de la défense | Fonds pour les restructurations du ministère de la défense | FRED [Abbr.]


Corporate Restructuring Fund

Fonds de restructuration des sociés


restructuring capital | turnaround financing | turnaround funding | turnaround capital | turnaround funds | down round

capital de restructuration | capital restructuration | capital de retournement | capital retournement


Fund for Orderly Bank Restructuring | FROB [Abbr.]

fonds de restructuration ordonnée des établissements bancaires | FROB [Abbr.]


industrial restructuring [ industrial change | restructuring plan | Enterprise restructuring(ECLAS) | Industrial adaptation(ECLAS) ]

restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]


troubled debt restructuring | debt restructuring | loan restructuring | restructuring of troubled debt

restructuration de la dette d'un débiteur en difficulté | restructuration de dette | réaménagement d'une créance en péril


loan restructuring | troubled debt restructuring | debt restructuring | restructuring of troubled debt

restructuration de la dette | réaménagement d'une créance en difficulté | rééchelonnement d'une dette


troubled debt restructuring [ debt restructuring | loan restructuring | restructuring of troubled debt ]

restructuration de la dette d'un débiteur en difficulté [ restructuration de la dette | réaménagement d'une créance en difficulté ]


Task Force on Restructuring to Support the Management Board [ Task Force on Restructuring in Support of the Management Board | Task Force on Restructuring EMS and DCG ]

Groupe de travail sur la restructuration nécessaire au soutien du concept de Conseil de gestion [ Groupe de travail sur la restructuration en faveur du conseil de gestion | Groupe de travail sur la restructuration du Secteur de la gestion des dépenses et de la Direction du sous-contrôleur général ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pending the completion of the sale to BBVA, the Spanish State, through its banking restructuring fund FROB (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria) and its deposit guarantee fund FGD (Fondo de Garantía de Depósitos), holds a 98.4% stake in Catalunya Banc.

Dans l’attente de la conclusion de la vente à BBVA, l’État espagnol détient une participation de 98,4 % dans Catalunya Banc par l’intermédiaire de son fonds de restructuration bancaire FROB (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria) et de son fonds de garantie des dépôts FGD (Fondo de Garantía de Depósitos).


Pending the completion of the sale to Banesco Group, the Spanish State, through its banking restructuring fund FROB (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria) and its deposit guarantee fund FGD (Fondo de Garantía de Depósitos), is holding an 88.33% stake in NCG.

Dans l’attente de la conclusion de la vente au groupe Banesco, l’État espagnol détient une part de 88,33 % dans NCG par l’intermédiaire de son fonds de restructuration bancaire FROB (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria) et de son fonds de garantie des dépôts FGD (Fondo de Garantía de Depósitos).


The carrot is quite attractive because we now give farmers the possibility of getting 10% of the restructuring fund, and the restructuring fund for the year 2008/09 is EUR 625.

La carotte est tout à fait attrayante, puisque nous donnons maintenant la possibilité aux agriculteurs d'obtenir 10 % du fonds de restructuration, qui s’élève pour l'année 2008/09 à 625 EUR, soit 62,5 EUR.


For this reason, I believe we ought to take into account funding from the Restructuring Fund and also additional funding from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.

C'est pourquoi je pense que nous devons tenir compte du financement du fonds de restructuration et aussi du financement supplémentaire de la part du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Action should therefore be taken to make the restructuring scheme more attractive and in order to avert a linear decline in national and regional quotas at the end of restructuring (2009/2010), as provided by Article 10(2) of Regulation (EC) 318/2006, without any provision being made for compensation from the restructuring fund.

Par conséquent, il semble opportun de prendre des mesures pour faire en sorte que le régime de restructuration devienne plus attrayant et pour éviter la réduction linéaire des quotas nationaux et régionaux à la fin de la restructuration (2009/2010), comme le prévoit l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 318/2006, sans indemnisation au titre du Fonds de restructuration.


The additional resources required to implement the proposed measures would respect the principle of budgetary neutrality and be funded by the restructuring fund.

Les ressources supplémentaires qui seront nécessaires à la mise en œuvre des mesures proposées respectent le principe de neutralité financière et proviendront du Fonds de restructuration.


Besides a price cut of 36 percent and the payment of decoupled aid to farmers, a key element in the EU sugar reform was the establishment of a restructuring fund financed by sugar producers to assist the restructuring process needed to render the industry more competitive.

En plus d’une réduction de 36 % du prix du sucre et du paiement de l’aide découplée aux agriculteurs, un élément fondamental de la réforme du secteur communautaire du sucre a été l’établissement d’un fonds de restructuration financé par les producteurs de sucre et destiné à contribuer au processus de restructuration nécessaire pour renforcer la compétitivité du secteur.


A key element in the EU sugar reform, which came into force on 1 July 2006, was the establishment of a restructuring fund financed by sugar producers to assist the restructuring process needed to render the industry more competitive.

Un élément fondamental de la réforme du secteur communautaire du sucre entrée en vigueur le 1 juillet 2006 a été l’établissement d’un fonds de restructuration financé par les producteurs de sucre et destiné à contribuer au processus de restructuration nécessaire pour renforcer la compétitivité du secteur.


The restructuring fund has three main objectives: firstly to provide incentives to encourage less competitive producers to leave the industry, secondly to provide money to cope with the social and environmental impacts of factory closure (financing of social plans or redeployment programmes and of measures to put the site back into good environmental condition) and thirdly to provide funds for the most affected regions to develop new business in coherence with EU structural and rural development funds.

L’objectif de ce fonds est triple: fournir des incitations afin d’encourager les producteurs les moins compétitifs à quitter le secteur; dégager des crédits permettant de faire face aux retombées sociales et environnementales de la fermeture des usines (financement de plans sociaux ou de programmes de redéploiement ainsi que de mesures de réhabilitation environnementale du site); et enfin financer dans les régions les plus affectées le développement de nouvelles activités dans un souci de cohérence avec les interventions des Fonds structurels et de développement ...[+++]


The proceeds from the funding of the transfer of 1 million tonnes of sugar additional to the quota is considered as an own resource of the EU budget and not as a resource allocated to the restructuring fund.

Le produit du financement du transfert de 1 million de tonnes de sucre en accroissement du quota est considéré comme une ressource propre du budget de l’Union européenne et non pas comme une ressource affectée au fonds de restructuration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restructuring fund' ->

Date index: 2020-12-26
w