Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate restructuring
Debt restructuring
Elimination of trade barriers
Enterprise restructuring
Industrial adaptation
Industrial change
Industrial restructuring
Liberalisation
Liberalisation of commerce
Liberalisation of the market
Liberalisation of trade
Liberalization of the market
Liberalization of trade
Loan restructuring
Pay rate restructuring
Pay restructuring
Rate restructuration
Restructuring
Restructuring of troubled debt
Restructuring plan
Task Force on Restructuring EMS and DCG
Trade liberalisation
Troubled debt restructuring

Traduction de «restructure and liberalise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrial restructuring [ industrial change | restructuring plan | Enterprise restructuring(ECLAS) | Industrial adaptation(ECLAS) ]

restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]


liberalisation of trade [ elimination of trade barriers | liberalisation of commerce | liberalization of trade ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


troubled debt restructuring | debt restructuring | loan restructuring | restructuring of troubled debt

restructuration de la dette d'un débiteur en difficulté | restructuration de dette | réaménagement d'une créance en péril


loan restructuring | troubled debt restructuring | debt restructuring | restructuring of troubled debt

restructuration de la dette | réaménagement d'une créance en difficulté | rééchelonnement d'une dette


troubled debt restructuring [ debt restructuring | loan restructuring | restructuring of troubled debt ]

restructuration de la dette d'un débiteur en difficulté [ restructuration de la dette | réaménagement d'une créance en difficulté ]


liberalisation of the market [ liberalization of the market ]

libéralisation du marché


liberalisation | trade liberalisation

libéralisation | libéralisation des échanges


pay rate restructuring [ pay restructuring | rate restructuration ]

restructuration des taux de rémunération [ nouvel agencement des taux de rémunération ]


restructuring | corporate restructuring | restructuring plan

restructuration | plan de restructuration


Task Force on Restructuring to Support the Management Board [ Task Force on Restructuring in Support of the Management Board | Task Force on Restructuring EMS and DCG ]

Groupe de travail sur la restructuration nécessaire au soutien du concept de Conseil de gestion [ Groupe de travail sur la restructuration en faveur du conseil de gestion | Groupe de travail sur la restructuration du Secteur de la gestion des dépenses et de la Direction du sous-contrôleur général ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have to say that the reason, or worthy compromise, if you will, that lies behind our swift adoption of the proposal in the forms to be presented here is in fact in this, it is in being sure that the Commission will honour its commitment to return to this subject in a more thought-out, in-depth way, to tackle once and for all what is a crucial issue not only for overcoming the current crisis, but also for completing the process of restructuring and liberalising the global air market, and for building a better air market within Europe.

Je dois dire que la raison, ou le juste compromis, si vous préférez, sous-tendant notre décision d’adopter rapidement la proposition telle qu’elle est présentée devant ce Parlement, est en fait que nous voulions être sûrs que la Commission respectera sa promesse de revenir sur ce sujet d’une façon plus réfléchie et plus approfondie, de régler une fois pour toutes un problème crucial non seulement pour sortir de la crise actuelle, mais aussi pour faire aboutir le processus de restructuration et de libéralisation du marché aérien mondial et pour créer un meilleur marché aérien en Europe.


– (EL) The thoughtless use of natural resources for profit, capitalist restructuring, the liberalisation of markets and the privatisation of energy, transport and telecommunications are leading to the destruction of the environment.

– (EL) L’utilisation inconsidérée des ressources naturelles pour le profit, la restructuration capitaliste, la libéralisation des marchés et la privatisation de l’énergie, des transports et des télécommunications entraîne la destruction de l’environnement.


To this end, a list of specifications has been presented, which calls for, inter alia , ‘reform and reduction of the strict system of wage setting, especially in the public sector’, the process of privatisation to be speeded up, reform and liberalisation of the energy sector and restructuring and liberalisation of the rail sector’, to which we are opposed.

À cet effet, une liste de prescriptions a été soumise, laquelle réclame, entre autres choses, une «réforme et une réduction de la rigidité du système de fixation des salaires, en particulier dans le secteur public, une accélération du processus de privatisation, la réforme et la libéralisation du secteur de l’énergie, de même que la restructuration et la libéralisation du secteur ferroviaire», ce à quoi nous nous opposons.


To this end, a list of specifications has been presented, which calls for, inter alia, ‘reform and reduction of the strict system of wage setting, especially in the public sector’, the process of privatisation to be speeded up, reform and liberalisation of the energy sector and restructuring and liberalisation of the rail sector’, to which we are opposed.

À cet effet, une liste de prescriptions a été soumise, laquelle réclame, entre autres choses, une «réforme et une réduction de la rigidité du système de fixation des salaires, en particulier dans le secteur public, une accélération du processus de privatisation, la réforme et la libéralisation du secteur de l’énergie, de même que la restructuration et la libéralisation du secteur ferroviaire», ce à quoi nous nous opposons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Complete the restructuring and liberalisation of the internal energy market; privatise and/or allow development of public/private partnerships in the sector.

Mener à bien la restructuration et la libéralisation du marché intérieur de l'énergie; privatiser et/ou permettre des partenariats entre entreprises publiques et privées dans ce secteur.


Continue the restructuring and liberalisation of the railway sector.

Poursuivre la restructuration et la libéralisation du secteur ferroviaire.


The state of the steel industry is the result of capitalist restructurings, market liberalisation and the concentration of capital.

L’état actuel de l’industrie sidérurgique est le résultat de restructurations capitalistes, de la libéralisation du marché et de la concentration des capitaux.


The restructuring and liberalisation of the network industries needs to further advance in order to reduce subsidies , to enhance quality and allow for a reduction of the prices of their services.

La restructuration et la libéralisation des industries de réseau doivent encore progresser, de manière à réduire les subventions, améliorer la qualité et permettre une réduction du prix de leurs services.


While important laws to restructure and liberalise the energy market were adopted, further acts need to be adopted and effective implementation needs to be ensured.

Des lois importantes visant à restructurer et libéraliser le marché de l'énergie ont été adoptées, mais des actes législatifs supplémentaires doivent toutefois être adoptés et l'application effective doit être assurée.


On the new liberalised gas market, no player will henceforth necessarily assume sole responsibility for short and longer term security of gas supplies at national level because of the restructuring of the industry, the integration of national markets, the emergence of new companies and greater competition.

Sur le nouveau marché du gaz libéralisé, aucun acteur n'assurera désormais nécessairement à lui seul la responsabilité de la sécurité à court et à plus long terme de l'approvisionnement en gaz au niveau national, en raison de la restructuration de l'industrie, de l'intégration des marchés nationaux, de l'apparition des nouvelles sociétés et du renforcement de la concurrence.


w