Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action against monopolies
Action against restrictive practices
Analyse competition restrictions
Check competition restrictions
Control of restrictive practices
Crime of violence
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Examine competition restrictions
Hedayah
International Center for CVE
Investigate competition restrictions
Obstacle to trade
Restriction on trade
Restrictive measure of the European Union
Sanction or restrictive measure of the European Union
Trade barrier
Trade restriction
Violent crime
Violent offence

Traduction de «restricted to non-violent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crime of violence | violent crime | violent offence

crime de sang


Hedayah | Hedayah Centre of Excellence for Countering Violent Extremism | International Center for CVE | International Center of Excellence for Countering Violent Extremism

Centre Hedayah | centre international d'excellence pour la lutte contre l'extrémisme violent


Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation | Action Plan on the fight against violent extremism and radicalisation leading to terrorism

Lutte contre l'extrémisme violent et la radicalisation conduisant au terrorisme - Plan d'action


control of restrictive practices [ action against monopolies | action against restrictive practices ]

réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]


trade restriction [ obstacle to trade | restriction on trade | trade barrier ]

restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]


analyse competition restrictions | check competition restrictions | examine competition restrictions | investigate competition restrictions

enquêter sur des restrictions de la concurrence


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


administer advice to clients in terms of import restrictions | arrange advice to clients in terms of import restrictions | provide advice to clients in terms of import restrictions | provision of advice to clients in terms of import restrictions

conseiller des clients en matière de restrictions à l'importation


furnish advice to clients in terms of export restrictions | providing advice to clients in terms of export restrictions | provide advice to a client in terms of export restrictions | provide advice to clients in terms of export restrictions

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


A rare genetic lethal non-dystrophic congenital myopathy disorder characterized, antenatally, by fetal akinesia, intrauterine growth restriction and polyhydramnios, and, following birth, by severe neonatal hypotonia, severe generalized skeletal, bulb

myopathie létale congénitale type Compton-North
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was never restricted to non-violent offenders in spite of over two years of incident upon incident of violent attacks on women and children.

La condamnation avec sursis n'a jamais été limitée aux contrevenants non violents, malgré tous les incidents de violence contre des femmes et des enfants qui se sont produits depuis plus de deux ans.


The court spoke about the need for restorative justice approaches in sentencing and made it clear that such approaches should not be restricted to non-violent offences.

La Cour a évoqué la nécessité de la justice réparatrice dans la détermination de la peine et fait valoir clairement que cette approche ne devrait pas être limitée aux infractions sans violence.


The court spoke about the need for restorative justice approaches in sentencing and made it clear that such approaches should not be restricted to non-violent offences.

Au sujet de la nécessité de mettre au point des approches de détermination de la peine valorisant la justice réparatrice, la cour a souligné que de telles approches ne sauraient se limiter aux infractions sans violence.


D. whereas there are worrying signs of serious violations of democratic rules and freedoms in Ukraine, which are further aggravating the chances of overcoming the tense socio-economic situation and political hostilities in the country, such as the dissolution of the parliamentary group of the Communist Party of Ukraine, the trial which is intended to lead to the prohibition of that party, and a new law which allows the authorities to prohibit or restrict television and radio broadcasting, to restrict or terminate media activities, including on the internet, to restrict or prohibit the production or distribution of printed materials and t ...[+++]

D. considérant que des signes alarmants donnent à penser que des violations graves des normes et libertés démocratiques en Ukraine ont été commises et que de telles violations réduisent encore les probabilités de surmonter la situation socio‑économique tendue et les hostilités politiques dans le pays; que parmi ces violations figurent la dissolution du groupe parlementaire du parti communiste d'Ukraine et le procès intenté afin d'obtenir l'interdiction de ce parti, ainsi qu'une nouvelle législation dite de lutte contre le terrorisme, qui va à l'encontre des obligations de l'Ukraine en tant que membre du Conseil de l'Europe et viole l'accord d'association que le pays a signé avec l'Union européenne en autorisant les autorités à inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are restrictions on non-violent freedom of speech in almost all European Union countries. Indeed, the European Union is in the forefront of trying to legislate against states of mind – various ‘phobias’, as they would put it.

Il y a des restrictions à la liberté d’expression pacifique dans la plupart des États membres d’une Union européenne qui est, de fait, la première à vouloir légiférer contre certains états d’esprit qu’elle qualifie de «phobies».


It simply sought to restrict programs with violent content to airing after 9 p.m., when children are not watching.

Il visait simplement à faire en sorte de repousser après 21 heures, après les heures de grande écoute de nos enfants, des émissions à contenu violent.


30. Underlines that currently not all Member States have rules ensuring that retailers restrict the sale of violent games to adults, and calls for internet cafe owners to prevent children playing games which are rated for a higher age level in their cafes; refers to the Eurobarometer survey "Towards a safer use of the Internet for children in the EU - a parents' perspective" , published on 9 December 2008, that found that 3,2% of children aged between 6 and 17 access the internet in internet cafes without adult supervision; takes the view that a common approach towards severe sanctions for reta ...[+++]

30. souligne qu'à l'heure actuelle, tous les États membres ne disposent pas de règles pour assurer que les détaillants réservent la vente de jeux violents aux adultes; demande aux propriétaires de cybercafés d'empêcher les enfants de jouer à des jeux qui sont destinés à une tranche d'âge plus élevée; fait état de l'enquête Eurobaromètre "Pour une utilisation plus sûre d'internet par les enfants dans l'UE – du point de vue des parents" , publiée le 9 décembre 2008, d'où il ressort que 3,2 % des enfants âgés de six à dix-sept ans ont ...[+++]


13. Regrets that freedom of expression and freedom of the press are still not fully protected in Turkey; is of the view that freedom of the press in a democratic, pluralistic society is served neither by frequent website bans nor by pressures on and lawsuits against critical press; is also of the opinion that the amendment to Article 301 of the Penal Code, adopted in April 2008, was not sufficient, as people continue to be prosecuted for expressing non-violent opinions on the basis of this as well as of other articles of the Penal Code, the Anti-Terror Law or the Press Law, such as the 1995 Sakharov Prize for Freedom of Thought laureat ...[+++]

13. regrette que la liberté d'expression et la liberté de la presse ne soient toujours pas pleinement protégées en Turquie; est d'avis que, dans une société démocratique et pluraliste, la liberté de la presse n'est honorée ni par les fermetures fréquentes de sites web, ni par les pressions exercées sur la presse critique, ni par les procès menés contre cette dernière; estime par ailleurs que la modification de l'article 301 du code pénal, adoptée en avril 2008, n'était pas suffisante puisque des personnes continuent d'être poursuivies pour avoir exprimé ...[+++]


13. Regrets that freedom of expression and freedom of the press are still not fully protected in Turkey; is of the view that freedom of the press in a democratic, pluralistic society is served neither by frequent website bans nor by pressures on and lawsuits against critical press; is also of the opinion that the amendment to Article 301 of the Penal Code, adopted in April 2008, was not sufficient, as people continue to be prosecuted for expressing non-violent opinions on the basis of this as well as of other articles of the Penal Code, the Anti-Terror Law or the Press Law, such as the Sakharov Prize laureate Leyla Zana; reiterates th ...[+++]

13. regrette que la liberté d'expression et la liberté de la presse ne soient toujours pas pleinement protégées en Turquie; est d'avis que, dans une société démocratique et pluraliste, la liberté de la presse est desservie autant par les interdictions fréquentes de sites que par les pressions exercées sur la presse critique ainsi que les procès à son encontre; estime par ailleurs que la modification de l'article 301 du code pénal, adoptée en avril 2008, n'était pas suffisante puisque des personnes continuent d'être poursuivies pour avoir exprimé des opi ...[+++]


In fact we moved an amendment to Bill C-41 in committee which asked that alternative measures be restricted to non-violent offences.

Nous avons exprimé nos craintes et nos inquiétudes à ce sujet. En fait, nous avons proposé un amendement au projet de loi C-41 en comité, où nous demandions que les mesures de rechange ne s'appliquent qu'aux criminels non violents.


w