B. whereas climate change and the loss of biodiversity threaten women's and men's living conditions, welfare and wellbeing; whereas the preservation of our ecosystem is therefore a cornerstone of a green economy; whereas today's generation cannot leave the responsibility of solving today's environmental problems to future generations; whereas ecological sustainability involves using, conserving and enhancing the community's resources so that ecological processes on which life depends are maintained and the total quality of life, now and in the future, can be increased;
B. considérant que les changements climatiques et l'appauvrissement de la biodiversité menacent les conditions de vie et le bien-être des femmes et des hommes; que la préservation de notre écosystème est, dans ces conditions, la pierre angulaire d'une économie verte; que la génération d'aujourd'hui ne peut pas confier aux génér
ations suivantes la responsabilité de régler les problèmes environnementaux actuels; que la durabilité écologique implique l'utilisation, la préservation et l'amélioration des ressources des populations locales, de manière telle que les processus écologiques dont dépend la vie soient maintenus et que la qualité
...[+++] totale de la vie, actuelle et à venir, puisse être renforcée;