Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back Talk Media-wise and Feeling Good!!
Federal Services for Women
IAW
Inadequate
International Alliance of Women
International Woman Suffrage Alliance
Passive
Personality
Self-defeating

Traduction de «responsibilities women feel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Back Talk: Media-wise and Feeling Good!! [ Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women ]

Réagis face aux médias et sois-en fière [ Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes ]


International Alliance of Women | International Alliance of Women: Equal Rights, Equal Responsibilities | IAW [Abbr.]

Alliance internationale des femmes | AIF [Abbr.]


Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Federal Services for Women: A Guide to Federal Programs, Services and Grants of Interest to Women Including Special Responsibility Centres [ Federal Services for Women ]

Les services fédéraux et la femme : un guide des services, subventions et programmes fédéraux intéressant particulièrement les femmes et une description des centres de responsabilités [ Les services fédéraux et la femme ]


International Alliance of Women [ IAW | International Alliance of Women Equal Rights - Equal Responsibilities | International Woman Suffrage Alliance | International Alliance of Women for Suffrage and Legal Citizenship ]

Alliance internationale des femmes [ AIF | Alliance internationale des femmes Droits égaux - responsabilités égales | Alliance internationale pour le suffrage des femmes | Alliance internationale pour le suffrage et l'action civique et politique des femmes ]


Minister for the Family, Minister for the Advancement of Women, with responsibility for Policy in Favour of the Disabled

ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Reiterates the need to create rights-based and gender-sensitive learning environments for students to learn about and stand up for human rights, including women’s and children’s rights, fundamental values and civic participation, rights and responsibilities of citizens, democracy and the rule of law, being confident in their identity, knowing their voice is heard and feeling valued by their communities; encourages the Member S ...[+++]

20. réaffirme la nécessité de créer pour les étudiants des environnements d'apprentissage fondés sur les droits et qui tiennent compte de la dimension de l'égalité hommes-femmes, afin qu'ils s'informent sur les droits de l'homme, notamment les droits des femmes et des enfants, sur les valeurs fondamentales et la participation civile, sur les droits et les responsabilités des citoyens, sur la démocratie et sur l'état de droit et qu'ils défendent ces valeurs, en ayant toute confiance dans leur identité, en sachant que leur voix est ente ...[+++]


Although I have had some difficulty contacting the British Columbia Native Women's Society, it is my understanding of its position that it feels the legislation transfers responsibility for equality on reserve, particularly for native women upon the breakdown of marriage, from the federal government to first nations.

Bien que j'aie eu du mal à communiquer avec la Société des femmes autochtones de la Colombie-Britannique, j'ai cru comprendre que ces femmes ont le sentiment que cette mesure législative transfère les responsabilités en matière d'égalité dans la réserve, surtout dans les cas des femmes autochtones après rupture du mariage, du gouvernement fédéral aux premières nations.


feels that the reference in action B 1 of the strategy on "understanding and reducing demand" to the IOM's "Buy Responsibly" campaign is unfortunate and could be misinterpreted as implying that women and children are commodities that can be bought responsibly.

Le Comité des régions juge que dans l'action B.1 de la stratégie, la référence à la campagne "Acheter responsable" de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) ouvre la porte à des interprétations erronées, laissant entendre que les femmes et les enfants seraient des marchandises qu'il serait possible d'acheter de manière responsable.


I believe that we should welcome these provisions, which are all about equal responsibilities, but I also believe that women feel that they have other priorities: combating unemployment and job insecurity, and eliminating the unacceptable pay gap.

Je crois que nous devons nous réjouir de ces dispositions, qui vont intégralement dans le sens de l’égalité des responsabilités, même si je pense aussi que les femmes ont le sentiment d’avoir d’autres priorités: la lutte contre le chômage et le travail précaire et l’élimination de l’inacceptable écart de rémunération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the things I always did because my view of life was that the last thing I needed was another lunch was to go see CIDA projects. I would go to clinics, to maternity clinics, and hospitals, and I would speak with ministers responsible for the status of women and ministers responsible for women and children and get a feel for the kinds of needs they had.

Comme j'avais la profonde conviction que la dernière chose dont j'avais besoin était d'assister à un dîner de plus, j'ai toujours mis un point d'honneur à visiter les projets poursuivis par l'ACDI. Je visitais des cliniques, des maternités et des hôpitaux et je m'entretenais avec les ministres responsables de la condition féminine et avec ceux qui étaient responsables des femmes et des enfants pour me faire une idée de la nature de leurs besoins.


Providing the means to develop that housing—and not just building it, but operating and maintaining it, so that it has some sustainability—will go a long way to alleviating the pressures of the roles and responsibilities women feel when they are living in poverty (1200) The Chair: You still have a little bit of time left.

Une façon d'alléger le fardeau des femmes qui vivent dans la pauvreté en ce qui a trait à leurs rôles et responsabilités est d'encourager le développement de projets de logement—pas seulement la construction d'habitations, mais également leur gestion et entretien pour en assurer une certaine durabilité (1200) La présidente: Il vous reste encore un peu de temps.


J. whereas the poorest women should be the leading partners in formulating, implementing and assessing equal opportunities policies, since women in situations of chronic poverty are obliged to accept their role and their responsibilities, including their role as mothers, just like any other woman, and they experience the same joys, have the same aspirations, feel the same fears and have the same doubts, but do so in much more diffi ...[+++]

J. soulignant que les femmes les plus pauvres doivent être les premières partenaires pour concevoir, mettre en œuvre et évaluer les politiques de l’égalité des chances car les femmes en situation de grande pauvreté ont à assumer leur rôle et leurs responsabilités, y compris leur vie de mère, comme toute autre femme, et qu'elles rencontrent les mêmes joies, éprouvent les mêmes aspirations, ressentent les mêmes craintes et les mêmes doutes, mais le font dans des circonstances matérielles beaucoup plus difficiles que la majorité des femm ...[+++]


There is also the commitment to tax reduction for the lowest salaries and to accentuate measures to motivate people to seek employment, to control unemployment and of course to encourage the incorporation of women into the labour market through various measures, many of which had already been highlighted here. In addition there is the strategy for flexible extension of the length of the working life in view of the changes in our demography, the improvement in the transfer of social rights and employment mobility in general. These are ...[+++]

De même, l'engagement visant à la réduction fiscale pour les salaires les plus bas ou au renforcement des mesures ayant pour but de motiver la recherche d'un emploi, de contrôler le chômage et, bien sûr, de stimuler l'intégration de la femme dans le marché du travail par diverses mesures, dont bon nombre ont déjà été mises en évidence ici, la stratégie visant au prolongement flexible de la vie professionnelle active, étant donnée l'évolution de notre démographie, et l'amélioration du transfert des droits sociaux et de la mobilité professionnelle en général sont des sentiments et des idées, et donc des décisions, au travers desquels nous, les citoyens européens, avons et percevons une plus grande Europe et nous allons en outre faire en sorte ...[+++]


Hon. Sheila Finestone (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women), Lib.): Mr. Speaker, I believe that we need to stress that the Prime Minister may perhaps be completely right in this, but with respect to the comment from my colleague, he is also aware that CBC President Perrin Beatty has set up a committee to examine our Prime Minister's comments, which I feel are clearly justified, and the response will be forthcoming ...[+++]

L'hon. Sheila Finestone (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Monsieur le Président, je crois que l'on doit soutenir le fait que le premier ministre a peut-être tout à fait raison, mais à l'égard de cette observation de mon collègue, il sait aussi que M. Perrin Beatty, en tant que président de Radio-Canada, a mis sur pied un comité d'évaluation des observations, selon moi bien fondées, de notre premier ministre.


I feel that this represents a proper response to the demands of Quebec women and the needs of the disabled, aboriginal people and visible minorities.

Je pense que c'est une bonne réponse aux demandes des femmes du Québec, aux besoins des personnes handicapées, des autochtones et aux minorités visibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responsibilities women feel' ->

Date index: 2024-01-06
w