Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Social Responsibility Response to Criminal Justice
Age of responsibility
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Criminal capacity
Criminal liability
Criminal majority
Criminal responsibility
Criminal responsibility of minors
Criminally responsible
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ICTR
International Criminal Tribunal for Rwanda
Jealousy
Limited criminal responsibility)
Over the age of criminal responsibility
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Relative criminal incapacity
Relative criminal responsibility
Rwanda Tribunal

Traduction de «response when criminal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relative criminal incapacity | relative criminal responsibility | limited criminal responsibility)

minorité pénale relative | majorité pénale limitée


A Social Responsibility Response to Criminal Justice

Une approche de la justice pénale fondée sur la responsabilité sociale


Federal-Provincial Conferences of Attorneys General, Ministers Responsible for Criminal Justice and Ministers Responsible for Corrections

Conférences fédérales-provinciales des procureurs généraux, des ministres responsables de la justice pénale et des ministres responsables du système correctionnel


Federal-Provincial Conference of Deputy Ministers Responsible for Criminal Justice

Conférence fédérale-provinciale des sous-ministres responsables de la justice pénale


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


criminal liability [ age of responsibility | criminal capacity ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


over the age of criminal responsibility | criminally responsible

pénalement majeur | majeur du point de vue pénal | ayant la majorité pénale


International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


criminal responsibility | criminal majority

majorité pénale


criminal responsibility of minors

responsabilité pénale des mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission outlines in its Communication to the Council and the European Parliament of 24 November 2005 on improved effectiveness, enhanced interoperability and synergies among European databases in the area of Justice and Home Affairs that authorities responsible for internal security could have access to Eurodac in well defined cases, when there is a substantiated suspicion that the perpetrator of a terrorist or other serious criminal offence has applied ...[+++]

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen du 24 novembre 2005 sur le renforcement de l'efficacité et de l'interopérabilité des bases de données européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et sur la création de synergies entre ces bases, la Commission indiquait que les autorités chargées de la sécurité intérieure pourraient avoir accès à Eurodac dans des cas bien définis, lorsqu'il existe de bonnes raisons de croire que l'auteur d'une infraction terroriste ou d'une autre infraction pénale grave a demandé une protection internationale.


3. The Court of Auditors and auditors responsible for auditing the budgets of the Union institutions, bodies, offices and agencies established pursuant to the Treaties, and the budgets managed and audited by the institutions, shall disclose to OLAF and to other competent authorities any fact of which they become aware when carrying out their duties, which could be qualified as a criminal offence referred to in Article 3, 4 or 5.

3. La Cour des comptes et les auditeurs chargés d'une mission d'audit des budgets des institutions, organes et organismes de l'Union institués en vertu des traités, et des budgets gérés et contrôlés par les institutions, révèlent à l'OLAF et aux autres autorités compétentes tout fait dont ils ont pris connaissance dans l'exercice de leur mission qui pourrait être considéré comme une infraction pénale visée aux articles 3, 4 ou 5.


Just as people are held criminally responsible when they are criminally negligent in the operation of a motor vehicle or a boat, the same standard is at work here.

Tout comme les personnes sont tenues criminellement responsables lorsqu'elles font preuve de négligence criminelle dans la conduite d'un véhicule à moteur ou d'un bateau, c'est la même norme qui s'applique dans ce cas-ci.


The information we have had from all those who have been consulted and have shared information is that they do not believe that anyone can fool anyone in terms of being found not criminally responsible when in fact they are, or that they would want to, because the consequences of being found not criminally responsible and a danger to society are that you may be detained far longer than if you were convicted and sentenced.

D'après les renseignements que nous avons reçus de tous ceux qui ont été consultés, c'est qu'ils ne croient pas qu'une personne puisse tromper qui que ce soit en leur faisant croire qu'elle n'est pas criminellement responsable alors qu'en fait elle l'est, ou qu'elle voudrait agir ainsi, parce qu'un verdict de non-responsabilité criminelle et de danger pour la société peut entraîner une détention plus longue qu'une déclaration de culpabilité et l'imposition d'une peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When considering requests by Europol to initiate an investigation into a serious attack of suspected criminal origin against information systems affecting Union bodies or two or more Member States, Member States should respond to Europol without delay, taking into account the fact that the rapidity of the response is a key factor in successfully tackling computer crime.

Lorsqu'ils examinent des demandes d'Europol visant à ouvrir une enquête sur une attaque grave supposée être d'origine criminelle contre des systèmes d'information affectant des organes de l'Union ou deux États membres ou plus, les États membres devraient répondre à Europol sans retard, compte tenu du fait que la rapidité de la réponse est un élément clé pour lutter avec succès contre la criminalité informatique.


The Hon. Rob Nicholson provided some interesting facts in the House of Commons debate on March 1, 2013, about persons found not criminally responsible, when he stated that:

L'honorable Rob Nicholson a donné des statistiques intéressantes à la Chambre des communes, le 1er mars 2013, à propos des personnes ayant reçu un verdict de non-responsabilité criminelle, et je cite:


If this issue had been addressed seven or eight years ago, instead of just two years ago, and if progressive measures had been taken to make all citizens equal, the rebels would not have had such an easy ride, in my view. It is a pity – also for the Macedonian people – that it now looks as if there is only a response when criminal elements appear to be overrunning the country.

Si le problème avait été traité non pas il y a deux ans mais il y a déjà sept ou huit ans, et si tous les citoyens avaient été progressivement rendus égaux, je pense que les rebelles n'auraient pas eu l'opportunité d'avoir aussi beau jeu. Il est dommage, notamment pour les Macédoniens, d'avoir aujourd'hui l'impression qu'il a fallu que des criminels attaquent le pays pour qu'il y ait une réaction.


In my opinion, the International Criminal Court's predecessor, the Tribunal for Yugoslavia, was set up at the time because those who then felt responsible, or behaved as if they were responsible, for the war in Yugoslavia and its ending, looked for a way to delay military intervention. This is when we got this Tribunal for Yugoslavia.

Je pense que le prédécesseur de la Cour pénale internationale, c’est-à-dire le Tribunal pour la Yougoslavie, a été créé à l’époque parce que ceux qui se sentaient responsables - ou qui se comportaient comme s’ils étaient responsables - de la guerre en Yougoslavie et de la fin du conflit cherchaient un moyen de différer l’intervention militaire. C’est alors que le Tribunal pour la Yougoslavie a vu le jour.


Second, Bill S-2 stipulates that there is no criminal responsibility when a caregiver withholds or withdraws life-sustaining treatment, provided that the person, while competent, made a valid request to that end.

Deuxièmement, le projet de loi S-2 précise qu'il n'y a pas de responsabilité pénale lorsqu'un soignant pratique l'abstention ou l'interruption d'un traitement de survie pourvu que le malade, alors qu'il était en possession de ses moyens, ait présenté une demande valide en ce sens.


However, times have changed and there has been a new initiative in recent years to once again establish an international criminal court which would hold individuals responsible when they commit crimes against humanity, crimes of genocide, crimes of international terrorism and crimes of international drug trafficking.

Toutefois, les temps changent et on a pu constater, ces dernières années, une nouvelle tentative pour établir une cour criminelle internationale, qui jugerait les personnes accusées de crimes contre l'humanité, de génocide et d'actes de terrorisme international et de trafic international de drogues.


w