Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "response to senator runciman just " (Engels → Frans) :

Nonetheless, putting together his line of questioning and your response to Senator Runciman just now, and in light of the fact that our prisons are becoming, each of them, more densely populated, and we know that nearly 40 per cent of those admitted have some kind of mental problem and that significant numbers of them are obsessive compulsive paranoid, whatever, to what extent do you think it likely that the availability of a grievance procedure offers, if you will, an escape valve, a steam valve, a vent for some prisoners to let go some of the stress with which they live?

J'aimerais néanmoins savoir si cette série de questions et la réponse que vous venez de donner au sénateur Runciman et compte tenu du fait que nos prisons sont de plus en plus surpeuplées alors que nous savons que près de 40 p. 100 des détenus admis souffrent de problèmes de santé mentale et qu'un bon nombre d'entre eux souffrent de paranoïa obsessive et compulsive, si donc tout cela vous amène à penser que l'existence d'un mécanis ...[+++]


The Chair: Senator Runciman, just to your comments, your thought would be that both short-term and long-term protection of the public is the goal and the purpose of these amendments.

Le président : Sénateur Runciman, à propos de vos commentaires, vous pensez que le but et l'objectif de ces modifications est la protection à court terme et à long terme du public.


Senator Runciman: Just a brief question for both Mr. Wamback and Ms. Rosenfeldt.

Le sénateur Runciman : J'ai simplement une question brève pour M. Wamback et Mme Rosenfeldt.


Senator Neufeld: In response to Senator Runciman's question about provinces and different regulations and rules, I appreciate that.

Le sénateur Neufeld : Pour revenir à la question posée par le sénateur Runciman concernant les provinces et les diverses dispositions réglementaires, je comprends cela.


The Chair: Before I call Senator Joyal, in response to Senator Runciman's comments earlier, I believe he was referring to the same bill that I have a concern about.

Le président : Avant de donner la parole au sénateur Joyal, pour répondre aux commentaires que le sénateur Runciman a émis précédemment, je crois qu'il parlait du projet de loi au sujet duquel j'ai des préoccupations.




Anderen hebben gezocht naar : your response to senator runciman just     the purpose     chair senator     senator runciman     senator runciman just     senator     response     call senator     response to senator runciman just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'response to senator runciman just' ->

Date index: 2020-12-30
w