Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association responder in ROSE
Association responding application entity
Implement actions in response to nuclear emergency
Nuclear emergencies responding
React
Reply to questions
Respond
Respond
Respond to alarm systems
Respond to an enquiry
Respond to burglar alarm systems
Respond to company security alarm systems
Respond to enquiries
Respond to home security alarm systems
Respond to nuclear emergencies
Respondent
Responder
Responding patient
Responding state
Responding to enquiries
Responding to nuclear emergencies
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «respond as honestly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respond to alarm systems | respond to home security alarm systems | respond to burglar alarm systems | respond to company security alarm systems

réagir à un système d’alarme anti-intrusion


A rare genetic neuromuscular disease with characteristics of acute episodic muscle weakness in upper and lower extremities (which responds to acetazolamide treatment) associated with later-onset chronic slowly progressive distal axonal neuropathy.

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


implement actions in response to nuclear emergency | nuclear emergencies responding | respond to nuclear emergencies | responding to nuclear emergencies

réagir en cas d’urgence nucléaire


respond to an enquiry | responding to enquiries | reply to questions | respond to enquiries

répondre à des demandes de renseignements


association responder in ROSE | association responding application entity

entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we asked them how they applied the Young Offenders Act and what their youth policies were, they responded as honestly and as precisely as possible.

Ils nous ont répondu le plus honnêtement possible, le plus précisément possible, lorsqu'on leur a demandé: «Comment appliquez-vous la Loi sur les jeunes contrevenants?


But I'd argue—and I'd want you to respond as honestly as you can—that these kinds of interventions by corporate interests in public expressions of who we are as a country begin to.The ideas around how we keep those interests onside, how we keep that money flowing—because I understand, and you've spoken very clearly to this, these are very serious issues—the funding sources.But the question really is, do we not have a real concern here that the integrity of Canada's 150th birthday not be compromised by the overwelcoming overtures to corporate Canada to get involved in this at the ground level? I'm not saying that we shouldn't have any.

Mais je ferais valoir — et je veux que vous répondiez aussi honnêtement que possible — que ce genre d'interventions de la part du secteur privé dans l'expression publique de l'identité de notre pays commence à.La façon de conserver cet intérêt envers nos activités, de veiller à ce que l'argent continue d'être versé — car d'après ce que je comprends, et vous avez été très clair à ce sujet, il s'agit de questions très importantes —, les sources de financement.Mais la question, c'est de savoir si nous sommes préoccupés par le fait que l'intégrité du 150 anniversaire du Canada pourrait être compromise par une trop grande ouverture au secteur privé dès l'étape de la planification.


Because I have a duty to be transparent with all of you, I have already responded very honestly to the question put by Mr Schulz.

J’ai un devoir de transparence à votre égard et j’ai déjà répondu en toute honnêteté à la question posée par M. Schulz.


In this regard, it should be said that the European Arrest Warrant responds to a need, particularly in view of the fact that it is not only honest citizens who mostly take advantage of the freedom to move around the European Union, but also criminals, who do not by any means exercise their rights for tourism or business purposes, but for criminal activities, or to avoid being brought to justice in their own country or in the countr ...[+++]

À cet égard, il convient de préciser que le mandat d’arrêt européen répond à un besoin. En effet, les citoyens honnêtes ne sont pas les seuls à profiter de la libre circulation dans l’Union européenne. Les criminels font de même, et pas pour affaires ni pour faire du tourisme, mais bien pour mener des activités criminelles, pour échapper à la justice dans leur propre pays ou dans le pays dans lequel ils ont commis leur méfait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union must act as an honest broker in this respect and respond more quickly.

L’Union européenne doit agir comme un courtier honnête en la matière et réagir plus rapidement.


We thus have a number of interests at stake: the interests of those coming forward in good faith and who have faith in the public sector and want to uphold its long tradition of ethical behaviour; the interests of those same persons in being protected against reprisal for coming forward and not being punished for doing the right thing; the interests of the chief executive, on behalf of his or her organization, in wanting to manage effectively and honestly, in knowing about problems as soon as they occur, and in being able to respond to them; the inter ...[+++]

Il y a donc beaucoup d'intérêts en cause dans notre travail: les intérêts des personnes qui nous présentent de bonne foi des allégations, qui ont confiance envers le secteur public et qui veulent maintenir la tradition éthique de longue date de ce secteur; les intérêts de ces mêmes personnes en ce qui a trait à la protection contre les représailles pour qu'elles ne soient pas punies pour avoir fait la bonne chose; les intérêts de l'administrateur général, au nom de son organisme, qui souhaite gérer l'organisme de façon efficace et honnête, être avisé des problèmes dès qu'ils se produisent et être en mesure d'y réagir; les intérêts des ...[+++]


An honest transatlantic dialogue about, for example, the necessary approach to tackling terrorism is an absolute must, precisely because the allies have different perspectives about the way in which they must respond when faced with this common challenge.

Un dialogue transatlantique honnête concernant par exemple l’approche à adopter pour faire face au terrorisme est absolument nécessaire, précisément parce que les alliés ont des perspectives différentes sur la façon de réagir à ce défi commun.


Some of you have asked me about the problems concerning flight cancellations. To be honest, the text does not deal with that issue, so it is difficult for me to respond.

Des questions m'ont été posées sur les problèmes concernant les annulations de vol. Très honnêtement, ce texte ne traite pas de cette question. Donc, je peux difficilement répondre.


It asked respondents whether in the respondent's view journalists — I chose that example, as I once was a journalist — are, in your view, more or less honest than ordinary average Canadians?

On demandait aux répondants si, à leur avis, les journalistes — j'ai choisi cet exemple, car j'ai déjà pratiqué le journalisme — étaient plus ou moins honnêtes que les autres Canadiens.


80% of the respondents believe that defrauding the EU and its budget is harmful for people who are honest (69% in the CC-13) and 79% of the respondents believe that this type of fraud is harmful for the national economy (66% in the CC-13).

80 % des personnes sondées pensent que la fraude au détriment de l'UE et de son budget est préjudiciable aux honnêtes gens (69 % dans les CC-13) et 79 % d'entre elles sont persuadées que ce type de fraude porte atteinte à leur économie nationale (66 % dans les CC-13).


w