In this respect, the regulation is clearer than any other earlier document of a similar nature. It means that the law of the place where the seat of authority for cross-border cooperation is registered will be applicable, if such an authority has been established.
À cet égard, le règlement est plus clair que tout autre document antérieur de nature similaire: la législation applicable est celle de l'endroit où l'autorité responsable de la coopération transfrontalière a enregistré son siège, pour autant qu'une telle autorité ait été mise en place.