Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGR; BG
Bulgaria
Bulgaria Ethnic Minorities
Bulgaria After Zhivkov
People's Republic of Bulgaria
Principle of respect for human dignity
Regions of Bulgaria
Republic of Bulgaria
Respect cultural differences in exhibition field
Respect for human dignity
Severen tsentralen

Traduction de «respect to bulgaria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulgaria [ Republic of Bulgaria | People's Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie | République populaire de Bulgarie ]




Republic of Bulgaria | Bulgaria [ BGR; BG | BGR; BG ]

République de Bulgarie | Bulgarie [ BGR; BG | BGR; BG ]


respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


Severen tsentralen (Bulgaria)

Severen tsentralen (Bulgarie)


Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Bulgaria: Ethnic Minorities

Bulgarie : Minorités ethniques




principle of respect for human dignity | respect for human dignity

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) with respect to Bulgaria, the Social Insurance Code and regulations regarding pensions from the State Social Insurance for periods of insurance and age, invalidity due to general disease and resulting survivors’ pensions, as well as the relevant contributions.

b) en ce qui concerne la Bulgarie, le Code de l’assurance sociale et les règlements concernant les pensions de l’assurance sociale de l’État pour les périodes d’assurance et de vieillesse, d’invalidité due à une maladie générale et les pensions de survivants en résultant, ainsi que les cotisations pertinentes.


(b) with respect to Bulgaria, the Social Insurance Code and regulations regarding pensions from the State Social Insurance for periods of insurance and age, invalidity due to general disease and resulting survivors’ pensions, as well as the relevant contributions.

b) en ce qui concerne la Bulgarie, le Code de l’assurance sociale et les règlements concernant les pensions de l’assurance sociale de l’État pour les périodes d’assurance et de vieillesse, d’invalidité due à une maladie générale et les pensions de survivants en résultant, ainsi que les cotisations pertinentes.


(6) The simplified regime laid down in this Decision should apply for a transitional period, until the date to be determined in a Council decision as referred to in the first subparagraph of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession in respect of Cyprus, [in and the first subparagraph of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession in respect of Bulgaria and Romania] and in the first subparagraph of Article 4(2) of the 2011 Act of Accession in respect of Croatia, subject to possible transitional provisions in respect of documents issued ...[+++]

(6) Le régime simplifié établi dans la présente décision devrait s'appliquer pendant une période transitoire, jusqu'à une date devant être déterminée par décision du Conseil, comme prévu à l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2003, en ce qui concerne Chypre, [à l'article 4, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2005, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie], et à l'article 4, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2011 , en ce qui concerne la Croatie, sous réserve d'éventuelles dispositions transitoires relatives aux documents délivrés avant cette date .


It shall apply until the date determined by a Council decision adopted pursuant to the first subparagraph of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession in respect of Cyprus, [in the first subparagraph of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession in respect of Bulgaria and Romania] and to the first subparagraph of Article 4(2) of the 2011 Act of Accession in respect of Croatia, on which all the provisions of the Schengen acquis in the field of the common visa policy and the movement of third country nationals legally residing within the ...[+++]

Elle s'applique jusqu'à la date arrêtée par décision du Conseil adoptée en vertu de l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2003, en ce qui concerne Chypre, [en vertu de l'article 4, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2005, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie], et en vertu de l'article 4, paragraphe 2, premier alinéa, de l'acte d'adhésion de 2011 , en ce qui concerne la Croatie, date à laquelle les dispositions de l'acquis de Schengen en matière de politique commune des visas et des mouvements de ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire des États membres s' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second story is with respect to Bulgaria.

La deuxième histoire concerne la Bulgarie.


In order for the Convention of 26 July 1995 on the use of information technology for customs purposes and the protocols thereto to come into force in respect of Bulgaria and Romania, the Council simply needs to adopt, following consultation of Parliament, a decision determining the date on which the convention and the protocols thereto are to enter into force.

Pour que la convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et les protocoles qui s'y rapportent entrent en vigueur pour la Bulgarie et la Roumanie, le Conseil devrait seulement adopter après consultation du Parlement européen, une décision déterminant la date à laquelle la convention et ses protocoles entreront en vigueur.


It would be irresponsible, not only with respect to the people of the current European Union but also with respect to Bulgaria and Romania, to gloss over all the work that still needs to be done.

Il serait irresponsable, non seulement eu égard à la population de l’actuelle Union européenne mais aussi à celle de la Bulgarie et de la Roumanie, d’atténuer l’ampleur du travail qui reste à fournir.


The respect by Bulgaria and Romania of their commitments undertaken in the course of the negotiations are essential for them to benefit fully from EU membership.

Pour pouvoir bénéficier pleinement de leur adhésion à l'UE, il est essentiel que la Bulgarie et la Roumanie respectent les engagements qu'elles ont pris au cours des négociations.


12. In respect of Bulgaria and Romania, reiterates the request for an updated road map and a revised pre-accession strategy, which ought to be adopted at the European Council meeting in the autumn;

12. réaffirme, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, la demande d’une « feuille de route » actualisée et d’une stratégie de préadhésion révisée qu'il conviendra d'adopter lors du Conseil européen qui se tiendra en automne;


This Agreement is part of a package of three transit Agreements between the Community and, respectively, Romania, Bulgaria and Hungary; the Agreement with Bulgaria entered into force on 1 May 2001 and the agreement with Hungary on 1 June 2001.

Cet accord fait partie d'un ensemble de trois accords de transit - entre la Communauté et, respectivement, la Roumanie, la Bulgarie et la Hongrie - , l'accord avec la Bulgarie étant entré en vigueur le 1ermai 2001 et celui avec la Hongrie le 1er juin 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect to bulgaria' ->

Date index: 2024-02-24
w