Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolve the large remaining uncertainties » (Anglais → Français) :

Given the gaps in knowledge as regards the presence of citrinin in other foodstuffs and the remaining uncertainties as regards the carcinogenicity and genotoxicity of citrinin, it is appropriate to review the maximum level within two years’ time once more information has been gathered as regards the toxicity of citrinin and the exposure from other foodstuffs.

Compte tenu des lacunes dans les connaissances concernant la présence de citrinine dans d’autres denrées alimentaires et des incertitudes qui subsistent en ce qui concerne la génotoxicité et la carcinogénicité de la citrinine, il convient de revoir la teneur maximale dans un délai de deux ans une fois qu’auront été recueillies plus d’informations au sujet de la toxicité de la citrinine et de l’exposition provenant d’autres denrées alimentaires.


In order to take into account the remaining uncertainty on the calculation of the degradation half time of the metabolite Compound X (5) Member States should pay particular attention to consumer safety as regards the occurrence in groundwater of that metabolite.

Afin de prendre en compte l’incertitude qui subsiste quant au calcul du demi-temps de dégradation du composé métabolite X (5), les États membres devraient accorder une attention particulière à la sécurité du consommateur, au regard de la concentration dans les eaux souterraines de ce métabolite.


In its 2007 report, SAP warned the Parties that, despite the successes, continued vigilance was required to keep to the newly projected timetable for recovery of the ozone layer, also taking account of the remaining uncertainties, notably about the impact of climate change.

Dans son rapport de 2007, le groupe de l'évaluation scientifique a mis les parties en en garde en précisant que malgré les succès enregistrés, il convenait de ne pas relâcher les efforts afin de respecter la date récemment estimée de reconstitution de la couche d'ozone, compte tenu également des incertitudes qui subsistent, notamment en ce qui concerne les effets du changement climatique.


29. Additionally, to further improve the policy support and in order to create a pool of research to help resolve the large remaining uncertainties, the Commission (DG Research) has published a dedicated call for proposals on the health and environmental implications of endocrine disrupters on 31 May 2001 with a deadline of 14 September 2001.

29. Par ailleurs, afin de renforcer la politique d'aide à la recherche et de concentrer les ressources pour essayer de lever les nombreuses incertitudes qui subsistent encore, la Commission (DG Recherche) a publié un appel de propositions ciblé sur les conséquences sanitaires et environnementales des perturbateurs endocriniens le 31 mai 2001, la date limite pour la soumission des propositions étant fixée à 14 septembre 2001.


The proposed bill provides an efficient and cost-effective way to address any remaining uncertainty while, at the same time, demonstrating the Government's ongoing commitment to the rule of law, respect for the Charter and the importance of linguistic duality in Canada.

Le projet de loi proposé offre une manière efficace et économique de dissiper tout doute persistant en démontrant l'engagement constant du gouvernement fédéral envers la primauté du droit, le respect de la Charte et l'importance de la dualité linguistique au Canada.


One remaining uncertainty concerns the participation of traders in sub-frontloading, the arrangements for which are still by and large moderately attractive.

Une incertitude demeure cependant sur le degré de participation des commerçants à la sous-préalimentation, dont le cadre demeure globalement moyennement attractif.


Where possible, a report should be made which indicates the assessment of the existing knowledge and the available information, providing the views of the scientists on the reliability of the assessment as well as on the remaining uncertainties.

Lorsque c'est possible, il conviendrait de rédiger un rapport qui contient l'évaluation des connaissances existantes et des informations disponibles, en présentant les points de vue des scientifiques sur la fiabilité de l'évaluation ainsi que sur les incertitudes restantes.


Within 30 days after being appointed, or within such greater period as will be specified by the Minister, the arbitrator shall, first of all, determine the matters on which the employer and the union were in agreement at cut-off time; second, determine the matters remaining in dispute at cut-off time; third, select, in order to resolve the matters remaining in dispute, either the final offer submitted by the employer or the final offer submitted by the union; fourth, determine a back to work protocol.

Dans les 30 jours suivant sa nomination ou dans un délai supérieur accordé par la ministre, l'arbitre devrait: premièrement, déterminer les questions qui faisaient l'objet d'une entente; deuxièmement, déterminer les questions en litige; troisièmement, choisir, pour régler les questions en litige, soit l'offre de l'employeur, soit celle du syndicat ou un compromis entre les deux offres; quatrièmement, déterminer un mémoire d'entente de retour au travail.


Bill S-41 does in fact provide such effective and cost-efficient means to dispel any remaining uncertainty with respect to the constitutional validity of federal legislative instruments. Such a measure demonstrates the Government's respect of the rule of law and of the Constitution as well as its ongoing commitment to linguistic duality.

Le projet de loi S-41 offre effectivement un moyen efficace et rentable de dissiper tout doute qui pourrait autrement persister quant à la validité constitutionnelle des textes législatifs fédéraux, tout en démontrant l'engagement constant du gouvernement envers la primauté du droit, le respect de la Constitution et la dualité linguistique.


Thus, the essential purpose of this bill is to dispel any remaining uncertainty with respect to the constitutional validity of federal legislative instruments which may have eluded the bilingual requirements and whose status would not subsequently have been corrected.

Ce projet de loi vise essentiellement à dissiper tout doute qui subsisterait quant à la validité constitutionnelle de certains règlements et décrets fédéraux dont la prise aurait pu échapper à l'application des exigences de bilinguisme et dont le statut n'aurait pas été corrigé subséquemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolve the large remaining uncertainties' ->

Date index: 2025-07-15
w