If your committee agreed to or recommended, in its report, putting this commissioner system in place, considering the current federal- provincial friction over health and early childhood, would you have any suggestions for resolving that friction, or will this commissioner resolve everything
Si notre comité acceptait ou recommandait, dans son rapport, de mettre en place ce système de commissaire, pensant aux frictions fédérales provinciales qui existent actuellement, soit sur le plan de la santé, soit sur le plan de la petite enfance, est-ce que vous auriez des suggestion pour régler toutes ces frictions ou est-ce que ce commissaire va tout régler?