Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «resolution should really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, if the minister really wants Quebec students to benefit from it, I should remind him, in an absolutely reasonable manner, that, on February 15, the Quebec Minister of Education asked to meet him to negotiate on the basis of that resolution, to sign an agreement and to settle the issue.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, si le ministre veut vraiment que les étudiants du Québec en profitent, je lui rappelle, de façon tout à fait raisonnable, que le 15 février dernier le ministre de l'Éducation du Québec lui demandait de le rencontrer, de négocier sur la base de cette résolution, de signer et de régler le problème.


Should we really trust these milquetoast resolutions from the federal Liberals?

Devrions-nous vraiment accorder notre confiance à ces résolutions des libéraux fédéraux qui ne vont pas assez loin?


Canada has already been mentioned several times, but I believe that this report and the resolution should really concentrate on Europe and the USA.

Le Canada a déjà été mentionné plusieurs fois mais je pense que ce rapport et la résolution devraient réellement se concentrer sur l’Europe et les États-Unis.


– Mr President, I totally agree with our colleague, Mr Caspary, that we should postpone not only the final vote on the resolution but also the vote on his report – the assent report – because it was very clear in yesterday’s debate that the Council in particular was not prepared to give the European Parliament sufficient opportunity and the possibility to really monitor the situation in Turkmenistan and have an impact on the situat ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, tout comme notre collègue M. Caspary, je pense que nous devrions reporter non seulement le vote final sur la résolution mais aussi le vote sur son rapport, à savoir le rapport d’avis conforme. En effet, le débat d’hier a clairement démontré que le Conseil n’était pas prêt à donner au Parlement l’opportunité et la possibilité suffisantes de mener un suivi réel de la situation au Turkménistan et d’avoir un impact sur la situation actuelle en nous basant sur un tel accord. Étant donné que nous ne disposons pas de garanties suffisantes, nous soutenons la proposition de M. Caspary de reporter ces votes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That should really improve after the 90% majority for this resolution.

Cette situation devrait réellement s’améliorer après le vote à une majorité de 90% de la résolution.


Secondly, I really do think the Commission was right in this context to suggest – and our resolution should reflect this – that strategically important projects in the trans-European energy network sector should be given top priority.

Deuxième remarque : dans ce contexte, je considère en fait que la Commission a bien fait de proposer - et c'est ce que notre résolution devrait refléter - que les projets stratégiquement importants relevant des réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie soient mis en lumière.


Of course I shall support the resolution, but really I should have preferred it if we had tackled in one go today not only the situation in the Presevo valley, but also what is still happening daily in Mitrovica.

Il va de soi que je vais soutenir la résolution, mais j’aurais tout de même bien voulu que nous ne nous soyons pas aujourd’hui contentés d’examiner la situation dans la vallée de Presevo mais que nous examinions également ce qui se passe tous les jours à Mitrovica.


We think that cannot and should not be and, unfortunately, it is again, to the detriment of native people across our country (1045) First nations have pointed out that they support the use of alternative dispute resolution mechanisms and that if the alternative dispute resolution process is working for a particular claim, it really is in their interest to make it work.

Nous croyons que ce genre de choses, qui se font malheureusement aux dépens des autochtones du Canada, ne devrait pas arriver (1045) Les premières nations font remarquer qu'elles appuient le recours à un mécanisme de rechange pour régler les différends et que si ce processus de rechange fonctionne pour une revendication particulière, il est vraiment dans leur intérêt d'y recourir.


[English] Mr. Mitchell: Mr. Speaker, with all due respect to the hon. member, I will answer very plainly (1610 ) If the Bloc Quebecois really believes that Quebec is a distinct society, if it really believes that Quebec should have a veto, if it really believes in the decentralization and the turning over of manpower training to the provinces, then Bloc members can prove it very simply and very clearly: vote for the resolution, vote for Bill C-11 ...[+++]

[Traduction] M. Mitchell: Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois au député, je répondrai très simplement (1610) Si le Bloc québécois croit vraiment que le Québec est une société distincte, s'il croit vraiment que le Québec devrait avoir un droit de veto, s'il croit vraiment à la décentralisation et à la dévolution de la formation de la main-d'oeuvre aux provinces, il peut alors le prouver très simplement et très clairement. Qu'il vote en faveur de la résolution, en faveur du projet de loi C-110 et qu'il joigne le geste à la parole.


It not only could have been dealt with by resolution, but I say to the member for Pictou—Antigonish—Guysborough, that if he really believes in the principles expressed by the senate joint committee, then he should get his leader to stand and say that he supports those principles and that they should serve as guidelines in his own caucus.

On aurait pu faire adopter cela dans le cadre d'une motion et je dirai au député de Pictou—Antigonish—Guysborough que, s'il croit sincèrement aux principes exprimés par le comité mixte, il devrait convaincre son chef d'affirmer qu'il appuie ces principes et qu'il en fera des lignes directrices pour son propre caucus.




D'autres ont cherché : resolution should really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolution should really' ->

Date index: 2025-09-03
w