At all events, I must protest that we have in this resolution a deviation from the well-known rule, that anything which is spoken on the floor of Parliament or before a committee of Parliament at a public investigation for the sake of truth, which is receiving a severe blow to-day.
Quoi qu'il en soit, je proteste, car on nous soumet aujourd'hui une motion qui déroge à la règle bien connue voulant que tous les propos tenus sur le parquet des Chambres du Parlement ou devant un comité parlementaire dans le cadre d'une enquête publique visant à découvrir la vérité, une règle qui subit une grave attaque aujourd'hui [.]