Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resolutely condemn

Traduction de «resolution condemning what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the Council of the European Union and the UN Security Council condemned what the DPRK claimed to have been a ‘successful hydrogen bomb test’ conducted on 6 January 2016, which clearly violates its international obligations under the UN Security Council resolutions;

A. considérant que le Conseil de l'Union européenne et le Conseil de sécurité de l'ONU ont condamné ce que la République populaire démocratique de Corée (RPDC) soutient être un "essai réussi de bombe à hydrogène", effectué le 6 janvier 2016 en violation manifeste des obligations qui lui incombent en vertu des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU;


A. whereas the Council of the European Union and the UN Security Council condemned what the DPRK claimed to have been a ‘successful hydrogen bomb test’ conducted on 6 January 2016, which clearly violates its international obligations under the UN Security Council resolutions;

A. considérant que le Conseil de l'Union européenne et le Conseil de sécurité de l'ONU ont condamné ce que la République populaire démocratique de Corée (RPDC) soutient être un "essai réussi de bombe à hydrogène", effectué le 6 janvier 2016 en violation manifeste des obligations qui lui incombent en vertu des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU;


Just a few weeks ago, we adopted an urgent resolution condemning what had happened to Coptic Christians in Alexandria, Egypt, who had been cruelly murdered just because they wanted to profess their faith freely and respectfully.

Il y a quelques semaines seulement, nous avons adopté en urgence une résolution qui condamnait ce qui était arrivé aux Coptes d’Alexandrie, en Égypte, qui avaient été sauvagement assassinés parce qu’ils voulaient simplement vivre leur foi librement et respectueusement.


There is the series of resolutions by the United Nations Security Council in terms of the condemnation of what was going on, the support for the political negotiations and settlements that were offered at Rambouillet, and the demands for the end to the violence, the disproportionate use of force and the expulsions.

Il y eut d'abord la série de résolutions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations Unies condamnant ce qui se passait là-bas, l'appui aux négociations et à un règlement politique offert à Rambouillet et les exigences ordonnant la fin des actes de violence, du recours disproportionné à la force et des expulsions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I would be pleased if certain left-wing Members of this Parliament who are issuing resolute condemnations of Honduras would issue similarly forceful condemnations of what is happening in Cuba, or what Mr Chávez is doing in Venezuela and in Latin America, because, unfortunately, some people still hanker after and support the Berlin Wall, the purges of Stalin and even the mummy of Lenin more than democratic elections in a country, as in this case in Honduras.

– (ES) Monsieur le Président, j’apprécierais que certains membres de la gauche de ce Parlement qui condamnent fermement le Honduras condamnent avec la même vigueur ce qu’il se passe à Cuba, ou ce que M. Chávez fait au Venezuela et en Amérique latine, car, malheureusement, certaines personnes chérissent et soutiennent encore plus le mur de Berlin, les purges de Staline et même la momie de Lénine que les élections démocratiques dans un pays, comme cela est le cas au Honduras.


– (ES) Mr President, I would be pleased if certain left-wing Members of this Parliament who are issuing resolute condemnations of Honduras would issue similarly forceful condemnations of what is happening in Cuba, or what Mr Chávez is doing in Venezuela and in Latin America, because, unfortunately, some people still hanker after and support the Berlin Wall, the purges of Stalin and even the mummy of Lenin more than democratic elections in a country, as in this case in Honduras.

– (ES) Monsieur le Président, j’apprécierais que certains membres de la gauche de ce Parlement qui condamnent fermement le Honduras condamnent avec la même vigueur ce qu’il se passe à Cuba, ou ce que M. Chávez fait au Venezuela et en Amérique latine, car, malheureusement, certaines personnes chérissent et soutiennent encore plus le mur de Berlin, les purges de Staline et même la momie de Lénine que les élections démocratiques dans un pays, comme cela est le cas au Honduras.


Let us go back 157 years, to July 16, 1837, in front of the general store which is located next to the old church, and let us listen to what the Patriotes of the time were saying: Resolution No. 1. ``That this assembly solemnly condemns the resolutions concerning the affairs of this province which were recently introduced by the minister in the British Parliament, which overwhelmingly approved them, hence sanctioning a principle which sooner or later will be used as a precedent to attack and destroy not only the rights and liberties ...[+++]

Alors imaginons-nous pour un instant, chers collègues, que nous sommes il y a 157 ans, le 16 juillet 1837, devant le magasin général, à côté de la vieille église, et écoutons ce que les Patriotes de l'époque disent: «Résolution no 1. Que cette assemblée condamne et proteste solennellement contre les résolutions dernièrement introduites concernant les affaires de cette province par le ministre dans le parlement britannique qui les a passées à une grande majorité, et qui par là a sanctionné un principe qui tôt ou tard servira de précédent, pour attaquer et détruire non seulemen ...[+++]




D'autres ont cherché : resolutely condemn     resolution condemning what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolution condemning what' ->

Date index: 2022-01-11
w