It established the principle that Soviet aggression against NATO members would never be " local" in scope, or treated as an isolated occasion, and it gave the Western European countries the military muscle to resist Soviet pressure to align themselves politically with the USSR even if they were not, in fact, occupied by Soviet forces.
On établissait le principe voulant qu'une agression soviétique contre des pays membres de l'OTAN ne soit jamais considérée comme un incident isolé ou de portée «locale» et on donnait aux pays d'Europe occidentale la puissance militaire voulue pour résister aux pressions que l'Union soviétique pourrait exercer pour qu'ils s'alignent avec elle-même s'ils n'étaient pas occupés par des forces soviétiques.