Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual residence
Communicate with local residents
Coordinate with local residents
Correspond with local residents
European Communities residence card
Habitual residence
Hall of residence
Income Tax and the Non-Resident
Internal program
Internal programme
Kaliningrad
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Koroliov
Königsberg
Local resident communications
Main residence
Memory-res
Memory-resident TSR program
Memory-resident program
Non residents tax
Non-Residents and Income Tax
Non-Residents and Temporary Residents of Canada
Normal place of residence
Place of residence
Principal residence
Residence
Residence card
Residence card of a family member of a Union citizen
Resident program
Resident programme
Student residence
Tax on income of non-residents
Tax on non-residents income
Terminate and Stay Resident program
Terminate and Stay Resident programme
Terminate-and-Stay Resident
Terminate-and-stay resident program
University residence
Usual place of residence
Usual residence

Vertaling van "residing in kaliningrad " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Kaliningrad [ Koroliov | Königsberg ]

Kaliningrad [ Koroliov | Königsberg ]


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


resident program [ internal program | internal programme | Terminate and Stay Resident program | Terminate and Stay Resident programme | terminate-and-stay resident program | Terminate-and-Stay Resident | resident programme | memory-resident TSR program | memory-resident program | memory-res ]

programme résident [ programme résidant | résident | résidant | programme TSR résidant en mémoire | logiciel résident ]


habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel


coordinate with local residents | correspond with local residents | communicate with local residents | local resident communications

communiquer avec fes riverains


non residents tax | tax on income of non-residents | tax on non-residents income

imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents


student residence [ hall of residence | university residence ]

résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]


European Communities residence card | residence card | residence card of a family member of a Union citizen

carte de séjour | carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union | carte de séjour des Communautés européennes


Non-Residents and Income Tax [ Non-Residents and Temporary Residents of Canada | Income Tax and the Non-Resident ]

Les non-résidents et l'impôt [ Non-résidents et résidents temporaires du Canada | L'impôt et le non-résident ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also, all residents of the Kaliningrad area, including the inhabitants of the city of Kaliningrad, would enjoy these facilitations, whereas some of the facilitations in the EU-Russian Federation visa facilitation agreement apply to certain categories of persons only.

De plus, tous les résidents de la région de Kaliningrad, notamment ceux de la ville de Kaliningrad, bénéficieraient de ces facilités, alors que celles prévues par l'accord conclu entre l'UE et la Fédération de Russie ne s'appliquent, pour certaines, qu'à des catégories de personnes déterminées.


In the meantime, the Commission encourages Poland and the Russian Federation as well as Lithuania and the Russian Federation to conclude bilateral agreements under the terms of the current Regulation, which would immediately facilitate movement for residents of Kaliningrad.

Entre-temps, la Commission encourage la Pologne et la Fédération de Russie ainsi que la Lituanie et la Fédération de Russie à conclure des accords bilatéraux au titre de l'actuel règlement, ce qui faciliterait immédiatement les déplacements des résidents de Kaliningrad.


The Commission has recommended renegotiating the Visa Facilitation Agreement, to improve the way it operates and to introduce further facilitations for all citizens, including residents of Kaliningrad.

La Commission a recommandé la renégociation de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas, afin d'améliorer la manière dont il fonctionne et d'introduire de nouvelles facilités à l'intention de tous les citoyens, y compris les résidents de Kaliningrad.


The Commission reminds Member States that the EU has, over the past few years, taken a number of concrete initiatives that demonstrate its willingness to facilitate movement for Kaliningrad residents.

La Commission rappelle aux États membres que l'UE a, ces dernières années, pris plusieurs mesures concrètes qui attestent de sa volonté de faciliter les déplacements des résidents de Kaliningrad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the moment, residents of Kaliningrad (but not Russians living in the mainland unless they use the existing transit train) can use internal passports for crossing the border.

Pour l'instant, les résidents de Kaliningrad (mais pas les Russes vivant en Russie continentale, à moins qu'ils n'utilisent le train de transit existant) peuvent utiliser des passeports internes pour franchir la frontière.


For the moment, residents of Kaliningrad (but not Russians living in the mainland unless they use the existing transit train) can use internal passports for crossing the border.

Pour l'instant, les résidents de Kaliningrad (mais pas les Russes vivant en Russie continentale, à moins qu'ils n'utilisent le train de transit existant) peuvent utiliser des passeports internes pour franchir la frontière.


As regards Kaliningrad residents, Lithuania is interested to find flexible arrangements within the acquis provided that they are not considered by the EU as an impediment to lifting internal border controls on schedule.

En ce qui concerne les résidents de Kaliningrad, la Lituanie serait intéressée par des solutions souples s'inscrivant dans le cadre de l'acquis, à condition que l'UE n'y voie pas un obstacle à la levée des contrôles aux frontières intérieures selon le calendrier prévu.


36. The EU has already offered assistance to Russia through Tacis with a view to expediting border crossing and delivery of ICAO-compatible passports, especially to Kaliningrad residents.

36. L'UE, par l'intermédiaire de TACIS, a déjà offert son aide à la Russie pour accélérer le passage des frontières et la délivrance de passeports conformes aux normes de l'OACI, en particulier aux résidents de Kaliningrad.


The procedures to obtain these visas and the FTD are very similar but the FTD has a 5 € fee while the Lithuanian visas for the Kaliningrad residents are free of charge.

Les procédures d’obtention du visa et du FTD sont très semblables, mais le FTD coûte 5 euros alors que le visa lituanien est gratuit pour les résidents de Kaliningrad.


This explains why the number of Lithuanian visas issued to the Kaliningrad residents is two-three times higher than the FTDs.

Cela explique pourquoi il y a deux à trois fois plus de visas lituaniens délivrés aux résidents de Kaliningrad que de FTD.


w