Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «residence should still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Their solution to that was quite simply that identification requirements contained in Bill C-31 should be eliminated, that people who did not possess proper identification as to proof of identity and residence should still be allowed to vote if they signed an oath or some kind of a declaration at a various polling station on voting day.

La solution qu'ils prônaient, très simplement, était de supprimer les formalités d'identification prévues dans le projet de loi C-31 et de permettre aux personnes ne possédant pas les pièces d'identité requises pour prouver leur identité et leur lieu de résidence de voter, à condition qu'elles signent une déclaration sous serment ou un autre type de déclaration au bureau de scrutin le jour de l'élection.


Mr. Speaker, I continue to receive hundreds of petitions from residents of Winnipeg who are still hopeful that the government will reverse its decision and continue to fund the Experimental Lakes Area due to the important scientific function it has done for half a century and should do for another half a century.

Monsieur le Président, je continue de recevoir des centaines de pétitions signées par des résidants de Winnipeg qui espèrent encore que le gouvernement reviendra sur sa décision et qu'il continuera de financer la Région des lacs expérimentaux, compte tenu des activités scientifiques importantes qu'on y mène depuis un demi-siècle et qu'on devrait poursuivre pendant un autre demi-siècle.


the child has resided in that other State for a period of at least one year after the person, institution or other body having rights of custody has or should have had knowledge of the whereabouts of the child, no request for return lodged within that period is still pending, and the child is settled in his or her new environment.

l’enfant a résidé dans cet autre État pour une période d’au moins un an après que la personne, l’institution ou tout autre organisme ayant le droit de garde a connu ou aurait dû connaître le lieu où se trouvait l’enfant, aucune demande de retour présentée pendant cette période n’est encore en cours d’examen, et l’enfant s’est intégré dans son nouveau milieu.


We believe that those who are coming in under the live-in caregiver program should still be allowed to come to Canada as permanent residents, because they have a great deal to contribute to Canada, and in fact are contributing a great deal (1100) The Vice-Chair (Mr. Inky Mark): Thank you very much.

Nous croyons que les personnes qui arrivent au Canada dans le cadre du Programme des aides familiaux résidants devraient quand même être autorisées à venir au Canada à titre de résidents permanents, parce qu'elles peuvent faire beaucoup pour le Canada, et, en fait, contribuer grandement au mieux-être de ce pays (1100) Le vice-président (M. Inky Mark): Merci beaucoup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In early April 2003, the Swedish Government announced in the Riksdag, through the Equal Opportunities Minister Margareta Winberg, that it was prepared to review the law on abortion to consider whether women who are not resident in Sweden, and therefore not Swedish citizens, should still be able to have an abortion in the country.

Par l’intermédiaire de sa ministre de l’égalité, Margareta Winberg, le gouvernement suédois a, au début du mois d’avril dernier, informé le parlement qu’il était disposé à procéder à une révision de la loi relative à l’avortement afin de déterminer si les femmes ne résidant pas en Suède et ne possédant donc pas la citoyenneté du pays pourraient cependant s’y faire avorter.


Based on Mr. Hamdani's claims, a judge would decide if their citizenship should be revoked and if residency should be revoked, and he could order their deportation to their Middle Eastern countries of birth even if they hadn't been there since birth, even if their wives and children or other dependents still lived in Canada, even if they can't speak the language, and even if they didn't know a soul in that country.

À partir des mensonges de M. Hamdani, un juge aurait dû décider si ces cinq personnes devaient perdre leur citoyenneté et si leur droit de résidence devait être révoqué, et il aurait pu ordonner leur expulsion vers leur pays d'origine, au Moyen-Orient, même s'ils n'y avaient pas mis les pieds depuis leur naissance, même si leurs épouses, leurs enfants ou d'autres personnes à leur charge vivaient encore au Canada, même s'ils ne parlaient pas la langue de ces pays, et même s'ils ne connaissaient pas le moindre quidam dans ces pays.


Whilst long term resident third country nationals should be given enhanced protection Member States should still be able to derogate from this where justifiable on the grounds of overriding security interests.

S'il convient de renforcer la protection accordée aux ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, les États membres doivent cependant toujours avoir le droit de prendre des mesures dérogatoires si celles-ci se justifient par des considérations de sécurité impérieuses.


The Commission intends to present a proposal on procedures for issuing (national) long-term visas and residence permits, but in the meantime there should be a stand-still clause preventing Member States from, for example, increasing the number of years required before granting long term resident status.

La Commission a l'intention de déposer une proposition relative aux procédures d'octroi des visas et titres de séjour (nationaux) de longue durée, mais un moratoire devrait entre-temps être décrété pour empêcher les États membres, par exemple, d'allonger la durée de séjour requise pour bénéficier du statut de résident de longue durée.


The Treaty statement that every citizen should have the right to move and reside freely within the territory of Member States and the reality are still far apart.

Les articles du Traité stipulant que tout citoyen devrait avoir le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres sont encore loin d'être appliqués dans la réalité.


Although that percentage is still very low, it should be noted that we are the only province in the Atlantic region that has experienced growth in its population of resident francophones since the last census.

Bien que ce pourcentage demeure encore très bas, il est à noter que nous sommes la seule province de la région atlantique qui a vu une hausse de la population de francophones qui y résident depuis le dernier recensement.




D'autres ont cherché : residence should still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'residence should still' ->

Date index: 2025-03-15
w