Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Class B annotated A reservist
Company which really belongs to the Community
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
Do we know what our clients really thinks of us?
Putting forward of a third party not really interested
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really Simple Syndication
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format

Vertaling van "reservists really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Class B annotated A reservist

réserviste en service de classe B avec mention «A».


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches


Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A lot of people tend to look at our reservists and think they're not really up to snuff in terms of what we require to do the job, but when you compare our reservists to the regular forces of a number of different countries—and I assure you I have lots of experience with the regular forces of a number of different countries—our reservists are heads and heels better trained than any of them.

Il y a beaucoup de gens qui considèrent que nos réservistes ne sont pas vraiment à la hauteur pour faire le travail, mais lorsque vous les comparez aux membres de la force régulière de divers pays—et je vous assure que j'ai beaucoup d'expérience lorsqu'il est question des membres de la force régulière d'un certain nombre de pays—nos réservistes sont nettement mieux formés que n'importe lequel d'entre eux.


Really, I want to focus my questions on reservists, having had a meeting with one of the Legion command executives, who noted that their experience is that reservists who are injured are more likely to fall between the cracks than full-time personnel, partly because the process of tracking them after they come back from a mission doesn't really exist in a coordinated way, especially related to operational stress injury or mental injury.

Mes questions portent principalement sur les réservistes, car j’ai rencontré l’un des dirigeants de la légion qui a rapporté que son expérience des réservistes blessés indique qu’ils ont plus de chances que le personnel à plein temps d'être laissés pour compte, en partie parce qu’il n’y a pas de coordination pour les suivre à leur retour de mission, surtout ceux qui ont des blessures de stress opérationnel ou des blessures psychologiques.


The vast majority were reservists across the country who'd been injured, and it's really quite an explosive report about the lack of attention to the dramatic needs of many reservists.

La grande majorité de ces personnes étaient des réservistes des différentes régions du pays qui avaient été blessés et c'est un rapport très explosif qui traite du fait que la plupart des réservistes n'ont pas reçu l'attention dont ils avaient tant besoin.


Once we get there, it is difficult to extract ourselves, because Canadian Forces officers and non-commissioned members, regular forces and reservists really do shine when they perform operations, as well as they do at home.

Une fois sur place, il est difficile de se retirer parce que les officiers et les militaires du rang, qu'ils appartiennent aux forces régulières ou à la réserve, excellent quand ils sont déployés en opération, tout autant d'ailleurs que dans leur travail au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Col. Boyer: In terms of the personnel aspect, we have what we call Class B reservists, which is full time and not really the aim of the reservist, which is supposed to be a part-time job.

Le col Boyer : Pour ce qui est de l'aspect personnel, nous avons ce que nous appelons des réservistes de classe B, qui travaillent à temps plein, ce qui va à l'encontre de la définition du réserviste, qui est censé travailler à temps partiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reservists really' ->

Date index: 2023-07-03
w