Instead of putting money back into the centre for biomedical research which had been funding and supporting, all over the country, groups that may also find other funding sources and thrive, as was often the case in Quebec—Quebec and its research groups are often cited as examples—the federal government has seen fit and necessary to centralize biomedical research through this legislation.
Au lieu de remettre de l'argent dans le Centre de recherche biomédicale qui finançait des groupes un peu partout et qui les appuyait, des groupes qui pouvaient aussi s'alimenter à d'autres sources et être très dynamiques, comme on l'a vu souvent au Québec—le Québec et ces groupes de recherche sont souvent présentés comme des modèles—, le gouvernement fédéral a cru bon et nécessaire, par ce projet de loi, de centraliser la recherche biomédicale.