Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "research i've really " (Engels → Frans) :

Whether it was Mr. Casey's program that he just announced under the “National Highway System”, I thought that in this committee— And certainly, last year this committee spent the last session working on passenger rail, on which we worked very diligently, Mr. Morrison and I. Even though it's a national issue on paper, as you well understand, it really isn't a national issue, because we've really looked at the core area.

Qu'il s'agisse de la proposition de M. Casey, qu'il vient de nous expliquer sous la rubrique «Système national des autoroutes», je pensais que le comité.Chose certaine, l'an dernier, le comité a consacré la dernière session aux services ferroviaires voyageurs. C'est un sujet auquel M. Morrison et moi-même avons travaillé avec beaucoup de diligence.


I know the research shows that deterrence and denunciation don't work, so from a program perspective and a research perspective it's not something we've really given a whole lot of thought.

Je sais que les recherches démontrent que la dissuasion et l'exemplarité de la peine ne marchent pas, et c'est donc une chose à laquelle nous n'avons pas beaucoup réfléchi, ni sous l'angle des programmes, ni au plan des recherches.


Canada is one of the only countries right now increasing the amount of funding going into primary research.I've really changed my view on how research is in Canada.

Le Canada est l'un des rares pays qui augmentent présentement les sommes consacrées à la recherche fondamentale [.] Ma perception de la recherche au Canada a beaucoup changé.


Mr. Hall went on to say: “Canada's reputation as a supplier of quality flax has really been trashed.We've really been hammered over this”.

M. Hall a ajouté ce qui suit: « La réputation du Canada en tant que pays fournisseur de lin de qualité a été littéralement foulée aux pieds [.] On s'est beaucoup acharné sur nous à cause de cet incident».


Thank you, Mr López Garrido, thank you, Mr Tajani: research and innovation really can make the European Union the nerve centre of the global economy.

Merci, Monsieur López Garrido, merci, Monsieur Tajani: la recherche et l’innovation peuvent réellement faire de l’Union européenne le centre névralgique de l’économie mondiale.


I've had the opportunity before to have you answer my questions and I've really appreciated it.

Il n'y a pas d'étude à cet effet.


There is only one thing that we lack, and Mr Busquin, with his European Research Area, really has opened up the right path. We must also become a European knowledge community, a European community of researchers.

Il nous manque une seule chose et M. Busquin, avec son espace européen de la recherche, a vraiment ouvert la voie dans la bonne direction: nous devons également devenir une communauté européenne de la connaissance, une communauté européenne des chercheurs.


There is only one thing that we lack, and Mr Busquin, with his European Research Area, really has opened up the right path. We must also become a European knowledge community, a European community of researchers.

Il nous manque une seule chose et M. Busquin, avec son espace européen de la recherche, a vraiment ouvert la voie dans la bonne direction: nous devons également devenir une communauté européenne de la connaissance, une communauté européenne des chercheurs.


These have surfaced following research carried out within industry, which shows that the practical problems would really be enormous if we were not to distribute euro notes beforehand.

Il ressort de celles-ci que les problèmes pratiques prendront une envergure majeure si nous ne distribuons pas de billets en euros au préalable.


We are moving away from a sort of information society hopefully to one of education, culture and values, and these guidelines really do speak of a European Research Area. That, in my opinion, is only right, and they say it will be a way of revising the basic social structures.

Nous sommes en train de passer d’une sorte de société infotechnologique à - espérons-le - une société de la culture et des valeurs ; c’est dans ce contexte que l’on a parlé d’un espace européen de la recherche. C’est à mon avis une bonne chose, qui, si je puis dire, transformera les structures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

research i've really ->

Date index: 2025-01-07
w