Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct of the debate
Conduct of the discussion
Conduct of the meeting
Debates
Debates of the House of Commons
Hansard
House of Commons Debates Official Report
In the course of the debates
In the course of the proceedings
Journal of Debates
Journal of the House
Journals
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates

Vertaling van "reread the debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


conduct of the debate | conduct of the discussion | conduct of the meeting

conduite de la réunion | conduite de la séance | conduite de la session


Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).

Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, on the occasion of the debate on the Speech from the Throne

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion du débat sur le discours du Trône


The Canadian Constitutional Debate: From the Death of the Meech Lake Accord of 1987 to the 1992 Referendum

Le débat constitutionnel canadien : de l'échec de l'Accord du lac Meech de 1987 au référendum de 1992


in the course of the debates | in the course of the proceedings

au cours des débats


Journals | Journal of the House | Journal of Debates | hansard

Journal de la Chambre | Journal des Débats | hansard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Madam President, in preparation for this debate, I reread the open letter which Svetlana Alexeyivich, certainly the most important intellectual voice in Belarus, addressed to President Alexander Lukashenko.

– (NL) Madame la Présidente, en préparant ce débat, j’ai relu la lettre ouverte que Svetlana Alexievitch, certainement la voix intellectuelle la plus importante de Biélorussie, a adressée au président Alexandre Loukachenko.


I would like to thank him for this balanced approach, which is now going to send any one of us who wants to participate in a debate to reread the Debates of the House of Commons.

Je veux le remercier d'avoir montré cet équilibre, car cela forcera dorénavant ceux qui voudront participer à un débat à revoir les Débats de la Chambre des communes.


When you reread the debate, it simply says, as Senator Hays explained on the second day when he clarified some remarks that were not properly transcribed into the official Hansard, first in one place and then in the next place.

On constate, en relisant le débat, qu'il est dit simplement, comme le sénateur Hays l'a expliqué le deuxième jour en rectifiant des propos qui n'avaient pas été correctement transcrits dans le compte rendu officiel, que la question devait être renvoyée à un endroit, puis à l'autre.


I hope that those of my colleagues who took part in the debates on this issue in this chamber when Prime Minister Trudeau appeared here, in March 1988, will reread the debates and discussions we had on this notion.

J'espère que les honorables sénateurs qui ont participé à des débats sur cette question en cette Chambre lorsque le premier ministre Trudeau a comparu au Sénat au mois de mars 1988, reliront les débats et les discussions que nous avons eus sur cette notion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On rereading the debates this morning, I read carefully, and with interest, the questions that Senator Nolin had put to me.

En relisant les débats ce matin, j'ai lu attentivement et avec intérêt les questions que le sénateur Nolin m'a posées.


And having reread the fourth Annex of the Nice Council conclusions, it seems to me that this initiative, which only brings together members of the Council, does not respond to that debate, which the members of the Nice Council remind us of so insistently.

J'ai relu l'annexe IV des conclusions du Conseil de Nice et il me semble que cette initiative, qui ne réunit que les membres du Conseil, ne répond pas au débat auquel les membres du Conseil de Nice n'ont de cesse de nous inviter.


– (FR) Mr President, before taking part in this debate, I reread a very interesting document, the text of a complaint lodged with the Court of Justice in 1996 by the French farmers’ association Syndicat agricole français de la coordination rurale and by Philippe de Villiers against the Commission, which the plaintiffs accused of mismanaging the BSE crisis, putting the principle of the free movement of goods before public health and failing to apply the precautionary principle.

- Monsieur le Président, avant de participer à ce débat, j'ai relu un document fort intéressant : le texte de la plainte déposée en 1996 devant la Cour de justice par le syndicat agricole français de la coordination rurale et par Philippe de Villiers contre la Commission, accusée d'avoir mal géré la crise de la vache folle, fait prévaloir la libre circulation des marchandises sur la santé publique et négligé d'appliquer le principe de précaution.


He said: Honourable senators, as I open this inquiry, I urge all senators to read the debates of the other place last week on the question of Canada's participation in relation to the crisis in Iraq, and I urge all senators to reread the debate that took place there and here in this chamber in 1990 prior to the advent of the Gulf War in 1991.

- Honorables sénateurs, en lançant le débat sur cette interpellation, je prie instamment tous les sénateurs de lire le débat qui a eu lieu à l'autre endroit la semaine dernière sur la question de la participation du Canada à la crise de l'Iraq et de relire le débat qui a eu lieu à l'autre endroit et ici même en 1990, avant que la guerre du Golfe n'éclate en 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reread the debate' ->

Date index: 2024-11-16
w